वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक २   »   id Imperatif 2

९० [नव्वद]

आज्ञार्थक २

आज्ञार्थक २

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी इंडोनेशियन प्ले अधिक
दाढी करा! Ber-u-u-l-- -amu! B__________ k____ B-r-u-u-l-h k-m-! ----------------- Bercukurlah kamu! 0
अंग धुवा! Man--l-h! M________ M-n-i-a-! --------- Mandilah! 0
केस विंचरा! Sisi--ah-ra-bu--u! S_______ r________ S-s-r-a- r-m-u-m-! ------------------ Sisirlah rambutmu! 0
फोन करा! T-lepon! -e--p-n! T_______ T_______ T-l-p-n- T-l-p-n- ----------------- Telepon! Telepon! 0
सुरू करा! M---------a-! M_____ M_____ M-l-i- M-l-i- ------------- Mulai! Mulai! 0
थांब! थांबा! H---i--------t--an! H________ H________ H-n-i-a-! H-n-i-a-! ------------------- Hentikan! Hentikan! 0
सोडून दे! सोडून द्या! Tin--alka-! Tin-g--k--! T__________ T__________ T-n-g-l-a-! T-n-g-l-a-! ----------------------- Tinggalkan! Tinggalkan! 0
बोल! बोला! Ka--kan -n-! -at-kan ---! K______ i___ K______ i___ K-t-k-n i-i- K-t-k-n i-i- ------------------------- Katakan ini! Katakan ini! 0
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! B--i-ini- B--i---i! B___ i___ B___ i___ B-l- i-i- B-l- i-i- ------------------- Beli ini! Beli ini! 0
कधीही बेईमान बनू नकोस! J-nga- p---a- -id---j---r! J_____ p_____ t____ j_____ J-n-a- p-r-a- t-d-k j-j-r- -------------------------- Jangan pernah tidak jujur! 0
कधीही खोडकर बनू नकोस! Ja-ga- p-rn------a-- -j--! J_____ p_____ k_____ a____ J-n-a- p-r-a- k-r-n- a-a-! -------------------------- Jangan pernah kurang ajar! 0
कधीही असभ्य वागू नकोस! Ja-g-- pe-----ti-a--so---! J_____ p_____ t____ s_____ J-n-a- p-r-a- t-d-k s-p-n- -------------------------- Jangan pernah tidak sopan! 0
नेहमी प्रामाणिक राहा! Ju-urlah-sel---! J_______ s______ J-j-r-a- s-l-l-! ---------------- Jujurlah selalu! 0
नेहमी चांगले राहा! Be---kap--h---lal- b-ik! B__________ s_____ b____ B-r-i-a-l-h s-l-l- b-i-! ------------------------ Bersikaplah selalu baik! 0
नेहमी विनम्र राहा! Be--ika-lah s-la-- sopan! B__________ s_____ s_____ B-r-i-a-l-h s-l-l- s-p-n- ------------------------- Bersikaplah selalu sopan! 0
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! Pul--- -engan-----ma-! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
स्वतःची काळजी घ्या! B-rha-i-h-ti--h! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
पुन्हा लवकर भेटा! Kun---gi---mi -agi--ap----a-an! K_______ k___ l___ k___________ K-n-u-g- k-m- l-g- k-p-n-k-p-n- ------------------------------- Kunjungi kami lagi kapan-kapan! 0

बाळे व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतील.

मुले फार त्वरीत वाढतात. आणि ते लवकर आत्मसात देखील करतात. अद्याप त्यावर संशोधन करावयाचे आहे कि मुले किती लवकर आत्मसात करतात. शिकण्याची प्रक्रिया आपोआप घडते. मुलांना ते शिकत असतात तेव्हा लक्षात येत नाही. तरीसुद्धा, दररोज ते अधिक सक्षम असतात. हे देखील भाषेने स्पष्ट होते. बाळे फक्त पहिल्या काही महिन्यांत रडतात. काही महिन्यातच ते लहान शब्द म्हणू शकतात. मग त्या शब्दांतून वाक्ये तयार होतात.. साहजिकच मुले त्यांची मूळ भाषा बोलायला लागतात. दुर्दैवाने, तसं प्रौढांच्या बाबतीत घडत नाही. त्यांना शिकण्यासाठी पुस्तके किंवा इतर साहित्य असणे आवश्यक आहे. केवळ या प्रकारे ते व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतात, उदाहरणार्थ. दुसरीकडे, लहान मुले व्याकरण चार महिन्याचे असतानाच शिकतात. संशोधकांनी जर्मन बाळांना परदेशी व्याकरण नियम शिकवले. असे करण्यासाठी, त्यांनी त्यांना मोठ्याने इटालियन वाक्य ऐकवले. त्या वाक्यांमध्ये काही वाक्यरचना होत्या. बाळांना सुमारे पंधरा मिनीटे योग्य वाक्ये ऐकवली. त्यानंतर, वाक्ये पुन्हा बाळांना ऐकवली. या वेळी मात्र, काही वाक्ये चुकीची होती. बाळे वाक्ये ऐकत असताना, त्यांच्या मेंदूची चाचणी केली. अशा प्रकारे मेंदू वाक्यांना कशी प्रतिक्रिया देतो हे संशोधक ओळखू शकले. आणि बाळांनी वाक्यानुसार विविध स्तरांतल्या प्रक्रिया दर्शविल्या! जरी ते नुकतेच शिकले असले तरी, त्यांनी चुका नोंदवल्या होत्या. काही वाक्ये का चुकीचे आहेत हे स्वाभाविकच, बाळांना समजत नाही. ते उच्चारविषयक नमुन्यांच्या दिशेने स्वतःला निर्देशित करतात. पण एक भाषा जाणून घेण्यासाठी पुरेसे आहे - किमान बाळांना साठी तरी ...