वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक २   »   ru Повелительная форма 2

९० [नव्वद]

आज्ञार्थक २

आज्ञार्थक २

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

[Povelitelʹnaya forma 2]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी रशियन प्ले अधिक
दाढी करा! Поб-ей--! П________ П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P-----sya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
अंग धुवा! По-ой-я! П_______ П-м-й-я- -------- Помойся! 0
P--o----! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
केस विंचरा! П-и-е--сь! П_________ П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
Pri---s--sʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
फोन करा! П-звони--Позв-н---! П_______ П_________ П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
P----n-! ---voni-e! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
सुरू करा! Нач-най-----ин--т-! Н_______ Н_________ Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
N-chin--! N---------! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
थांब! थांबा! Перес---ь--П---стань--! П_________ П___________ П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
P-re-ta-ʹ----r--t--ʹt-! P_________ P___________ P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!
सोडून दे! सोडून द्या! Ост--ь-это!--ст-в--- --о! О_____ э___ О_______ э___ О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
O--av- --o!-Osta---e ---! O_____ e___ O_______ e___ O-t-v- e-o- O-t-v-t- e-o- ------------------------- Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
बोल! बोला! С-аж- эт---------- это! С____ э___ С______ э___ С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
Ska--- -to- -kazh-t--et-! S_____ e___ S_______ e___ S-a-h- e-o- S-a-h-t- e-o- ------------------------- Skazhi eto! Skazhite eto!
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! К--и это!---п-т--э--! К___ э___ К_____ э___ К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
K--- -to!-Ku--t----o! K___ e___ K_____ e___ K-p- e-o- K-p-t- e-o- --------------------- Kupi eto! Kupite eto!
कधीही बेईमान बनू नकोस! Ни------не -ри! Н______ н_ в___ Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
N-k-g----- vr-! N______ n_ v___ N-k-g-a n- v-i- --------------- Nikogda ne vri!
कधीही खोडकर बनू नकोस! Ни--г-- не-дерзи! Н______ н_ д_____ Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
N-ko--a-n---e--i! N______ n_ d_____ N-k-g-a n- d-r-i- ----------------- Nikogda ne derzi!
कधीही असभ्य वागू नकोस! Ник--да -е-б--ь---ве--и---! Н______ н_ б___ н__________ Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
N--o-da ne--ud- nev-zh-i-ym! N______ n_ b___ n___________ N-k-g-a n- b-d- n-v-z-l-v-m- ---------------------------- Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
नेहमी प्रामाणिक राहा! В-егда---д- ч---н--! В_____ б___ ч_______ В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
Vs--d- -------e-t-y-! V_____ b___ c________ V-e-d- b-d- c-e-t-y-! --------------------- Vsegda budʹ chestnym!
नेहमी चांगले राहा! В-е-д--буд- лю---ны-! В_____ б___ л________ В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
Vs-gd--bu----yu--z--m! V_____ b___ l_________ V-e-d- b-d- l-u-e-n-m- ---------------------- Vsegda budʹ lyubeznym!
नेहमी विनम्र राहा! В-ег-а -у-- в-----ы-! В_____ б___ в________ В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
Vs-gda -u-ʹ v-zhl--ym! V_____ b___ v_________ V-e-d- b-d- v-z-l-v-m- ---------------------- Vsegda budʹ vezhlivym!
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! Сч--тли-ого пут-! С__________ п____ С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
S-h--tl----o put-! S___________ p____ S-h-s-l-v-g- p-t-! ------------------ Schastlivogo puti!
स्वतःची काळजी घ्या! С-едит--за---б-й- (Буд--е -сторо--ы!) С______ з_ с_____ (______ о__________ С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
S-edi-- za-sobo-- (--d-te-o-toro-h-y!) S______ z_ s_____ (______ o___________ S-e-i-e z- s-b-y- (-u-ʹ-e o-t-r-z-n-!- -------------------------------------- Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
पुन्हा लवकर भेटा! При-о-и-- с--ро-------в г-с-и! П________ с____ с____ в г_____ П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
P-ik-----e s--r- sn--a --gosti! P_________ s____ s____ v g_____ P-i-h-d-t- s-o-o s-o-a v g-s-i- ------------------------------- Prikhodite skoro snova v gosti!

बाळे व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतील.

मुले फार त्वरीत वाढतात. आणि ते लवकर आत्मसात देखील करतात. अद्याप त्यावर संशोधन करावयाचे आहे कि मुले किती लवकर आत्मसात करतात. शिकण्याची प्रक्रिया आपोआप घडते. मुलांना ते शिकत असतात तेव्हा लक्षात येत नाही. तरीसुद्धा, दररोज ते अधिक सक्षम असतात. हे देखील भाषेने स्पष्ट होते. बाळे फक्त पहिल्या काही महिन्यांत रडतात. काही महिन्यातच ते लहान शब्द म्हणू शकतात. मग त्या शब्दांतून वाक्ये तयार होतात.. साहजिकच मुले त्यांची मूळ भाषा बोलायला लागतात. दुर्दैवाने, तसं प्रौढांच्या बाबतीत घडत नाही. त्यांना शिकण्यासाठी पुस्तके किंवा इतर साहित्य असणे आवश्यक आहे. केवळ या प्रकारे ते व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतात, उदाहरणार्थ. दुसरीकडे, लहान मुले व्याकरण चार महिन्याचे असतानाच शिकतात. संशोधकांनी जर्मन बाळांना परदेशी व्याकरण नियम शिकवले. असे करण्यासाठी, त्यांनी त्यांना मोठ्याने इटालियन वाक्य ऐकवले. त्या वाक्यांमध्ये काही वाक्यरचना होत्या. बाळांना सुमारे पंधरा मिनीटे योग्य वाक्ये ऐकवली. त्यानंतर, वाक्ये पुन्हा बाळांना ऐकवली. या वेळी मात्र, काही वाक्ये चुकीची होती. बाळे वाक्ये ऐकत असताना, त्यांच्या मेंदूची चाचणी केली. अशा प्रकारे मेंदू वाक्यांना कशी प्रतिक्रिया देतो हे संशोधक ओळखू शकले. आणि बाळांनी वाक्यानुसार विविध स्तरांतल्या प्रक्रिया दर्शविल्या! जरी ते नुकतेच शिकले असले तरी, त्यांनी चुका नोंदवल्या होत्या. काही वाक्ये का चुकीचे आहेत हे स्वाभाविकच, बाळांना समजत नाही. ते उच्चारविषयक नमुन्यांच्या दिशेने स्वतःला निर्देशित करतात. पण एक भाषा जाणून घेण्यासाठी पुरेसे आहे - किमान बाळांना साठी तरी ...