Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   uz Chet tillarini organing

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Uzbek Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? Is-a- t-lin- -a--rd--organgan-iz? I____ t_____ q______ o___________ I-p-n t-l-n- q-y-r-a o-g-n-a-s-z- --------------------------------- Ispan tilini qayerda organgansiz? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? S-z-h-m -o---galc-a--a-i--s---i? S__ h__ p__________ g___________ S-z h-m p-r-u-a-c-a g-p-r-s-z-i- -------------------------------- Siz ham portugalcha gapirasizmi? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. H-,---- --m-----y-ncha----i-a--l---n. H__ m__ h__ i_________ g_____ o______ H-, m-n h-m i-a-y-n-h- g-p-r- o-a-a-. ------------------------------------- Ha, men ham italyancha gapira olaman. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. M-nimc--, --z j-d---a-sh- -apira--z. M________ s__ j___ y_____ g_________ M-n-m-h-, s-z j-d- y-x-h- g-p-r-s-z- ------------------------------------ Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. 0
Bahasa itu agak serupa. Ti-lar-j-d- o--h---. T_____ j___ o_______ T-l-a- j-d- o-s-a-h- -------------------- Tillar juda oxshash. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Me- --i-----hi-t-----a -la---. M__ u__ y_____ t______ o______ M-n u-i y-x-h- t-s-u-a o-a-a-. ------------------------------ Men uni yaxshi tushuna olaman. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Am-- ga-i-i----- yo-is- q--i-. A___ g_______ v_ y_____ q_____ A-m- g-p-r-s- v- y-z-s- q-y-n- ------------------------------ Ammo gapirish va yozish qiyin. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Men hal- h-- --p x---l----il----. M__ h___ h__ k__ x______ q_______ M-n h-l- h-m k-p x-t-l-r q-l-m-n- --------------------------------- Men hali ham kop xatolar qilaman. 0
Tolong betulkan saya. I--imo-- -ar---im -eni--ogr--a--. I_______ h__ d___ m___ t_________ I-t-m-s- h-r d-i- m-n- t-g-i-a-g- --------------------------------- Iltimos, har doim meni togrilang. 0
Sebutan anda agak bagus. Si-nin- t----f----giz j-da---xs-i. S______ t____________ j___ y______ S-z-i-g t-l-f-u-i-g-z j-d- y-x-h-. ---------------------------------- Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Sizd---z-i-a --s-nt----. S____ o_____ a_____ b___ S-z-a o-g-n- a-s-n- b-r- ------------------------ Sizda ozgina aksent bor. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Si- --yerd---ke-----ngi--i kori--i--i- mumk-n. S__ q_______ k____________ k__________ m______ S-z q-y-r-a- k-l-a-i-g-z-i k-r-s-i-g-z m-m-i-. ---------------------------------------------- Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Si---n---n---i--n--- q--si? S______ o__ t_______ q_____ S-z-i-g o-a t-l-n-i- q-y-i- --------------------------- Sizning ona tilingiz qaysi? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? T-- -u---n- qilasiz-i? T__ k______ q_________ T-l k-r-i-i q-l-s-z-i- ---------------------- Til kursini qilasizmi? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Q-ysi-darsli-dan---y-al----i-? Q____ d_________ f____________ Q-y-i d-r-l-k-a- f-y-a-a-a-i-? ------------------------------ Qaysi darslikdan foydalanasiz? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. H-z-r-bu n-m- de- ata--sh-n--b--m-y---. H____ b_ n___ d__ a_________ b_________ H-z-r b- n-m- d-b a-a-i-h-n- b-l-a-m-n- --------------------------------------- Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. S-rlav---ha-i-- o--ay olm--m-n. S_______ h_____ o____ o________ S-r-a-h- h-q-d- o-l-y o-m-y-a-. ------------------------------- Sarlavha haqida oylay olmayman. 0
Saya sudah terlupa. M-n --ni ----di-. M__ b___ u_______ M-n b-n- u-u-d-m- ----------------- Men buni unutdim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -