Adakah cincin itu mahal?
С--- ли --п--ст-нъ-?
С___ л_ е п_________
С-ъ- л- е п-ъ-т-н-т-
--------------------
Скъп ли е пръстенът?
0
Sky---i-ye--r-st-n--?
S___ l_ y_ p_________
S-y- l- y- p-y-t-n-t-
---------------------
Skyp li ye prystenyt?
Adakah cincin itu mahal?
Скъп ли е пръстенът?
Skyp li ye prystenyt?
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
Не--т-------в----мо-с---ев-о.
Н__ т__ с_____ с___ с__ е____
Н-, т-й с-р-в- с-м- с-о е-р-.
-----------------------------
Не, той струва само сто евро.
0
N------ st-uva s--o -t---ev--.
N__ t__ s_____ s___ s__ y_____
N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o-
------------------------------
Ne, toy struva samo sto yevro.
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
Не, той струва само сто евро.
Ne, toy struva samo sto yevro.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
Н---- има-с--- --тде-ет.
Н_ а_ и__ с___ п________
Н- а- и-а с-м- п-т-е-е-.
------------------------
Но аз има само петдесет.
0
No--- --a------p--d--e-.
N_ a_ i__ s___ p________
N- a- i-a s-m- p-t-e-e-.
------------------------
No az ima samo petdeset.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
Но аз има само петдесет.
No az ima samo petdeset.
Adakah awak sudah selesai?
Г---- - --------и -----че?
Г____ / г_____ л_ с_ в____
Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ч-?
--------------------------
Готов / готова ли си вече?
0
Got-v---gotov---- -i v--he?
G____ / g_____ l_ s_ v_____
G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e-
---------------------------
Gotov / gotova li si veche?
Adakah awak sudah selesai?
Готов / готова ли си вече?
Gotov / gotova li si veche?
Tidak, belum lagi.
Не,-о-- не.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
Ne- -sh-he n-.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
Tidak, belum lagi.
Не, още не.
Ne, oshche ne.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
Но-ей-се-- с-м г-т---/----ова.
Н_ е_ с___ с__ г____ / г______
Н- е- с-г- с-м г-т-в / г-т-в-.
------------------------------
Но ей сега съм готов / готова.
0
No ye--s-ga s-m g--o- /--o-o-a.
N_ y__ s___ s__ g____ / g______
N- y-y s-g- s-m g-t-v / g-t-v-.
-------------------------------
No yey sega sym gotov / gotova.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
Но ей сега съм готов / готова.
No yey sega sym gotov / gotova.
Adakah awak mahu sup lagi?
Ис--- ли-о-е суп-?
И____ л_ о__ с____
И-к-ш л- о-е с-п-?
------------------
Искаш ли още супа?
0
I---sh-----s---e-s-p-?
I_____ l_ o_____ s____
I-k-s- l- o-h-h- s-p-?
----------------------
Iskash li oshche supa?
Adakah awak mahu sup lagi?
Искаш ли още супа?
Iskash li oshche supa?
Tidak, saya tidak mahu lagi.
Н-,-не--ск-- -овече.
Н__ н_ и____ п______
Н-, н- и-к-м п-в-ч-.
--------------------
Не, не искам повече.
0
Ne,--e---k-m ---e-h-.
N__ n_ i____ p_______
N-, n- i-k-m p-v-c-e-
---------------------
Ne, ne iskam poveche.
Tidak, saya tidak mahu lagi.
Не, не искам повече.
Ne, ne iskam poveche.
Tapi satu lagi aiskrim.
Но-искам -щ- един--л--ол-д.
Н_ и____ о__ е___ с________
Н- и-к-м о-е е-и- с-а-о-е-.
---------------------------
Но искам още един сладолед.
0
N---sk-m o-h-h- y-d----la--led.
N_ i____ o_____ y____ s________
N- i-k-m o-h-h- y-d-n s-a-o-e-.
-------------------------------
No iskam oshche yedin sladoled.
Tapi satu lagi aiskrim.
Но искам още един сладолед.
No iskam oshche yedin sladoled.
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
О-давн- -и----е---т--?
О______ л_ ж_____ т___
О-д-в-а л- ж-в-е- т-к-
----------------------
Отдавна ли живееш тук?
0
O-d-v-a l--zhi-ee-----k?
O______ l_ z_______ t___
O-d-v-a l- z-i-e-s- t-k-
------------------------
Otdavna li zhiveesh tuk?
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
Отдавна ли живееш тук?
Otdavna li zhiveesh tuk?
Tidak, baru sebulan.
Н-,-е-в- от--дин ме--ц.
Н__ е___ о_ е___ м_____
Н-, е-в- о- е-и- м-с-ц-
-----------------------
Не, едва от един месец.
0
Ne, y-----o- -e--- -ese-s.
N__ y____ o_ y____ m______
N-, y-d-a o- y-d-n m-s-t-.
--------------------------
Ne, yedva ot yedin mesets.
Tidak, baru sebulan.
Не, едва от един месец.
Ne, yedva ot yedin mesets.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
Но-в-ч----з--в-м мн-го----а.
Н_ в___ п_______ м____ х____
Н- в-ч- п-з-а-а- м-о-о х-р-.
----------------------------
Но вече познавам много хора.
0
N---ech--p----v-m--no-- k----.
N_ v____ p_______ m____ k_____
N- v-c-e p-z-a-a- m-o-o k-o-a-
------------------------------
No veche poznavam mnogo khora.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
Но вече познавам много хора.
No veche poznavam mnogo khora.
Adakah awak pulang ke rumah esok?
Ще-п----аш л- ут-- за --ъ--?
Щ_ п______ л_ у___ з_ в_____
Щ- п-т-в-ш л- у-р- з- в-ъ-и-
----------------------------
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
0
S-c-- py-u-a-h l--u--e za-v-------?
S____ p_______ l_ u___ z_ v________
S-c-e p-t-v-s- l- u-r- z- v-y-h-h-?
-----------------------------------
Shche pytuvash li utre za vkyshchi?
Adakah awak pulang ke rumah esok?
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
Shche pytuvash li utre za vkyshchi?
Tidak, hanya pada hujung minggu.
Не------в к-ая на-се--ица--.
Н__ ч__ в к___ н_ с_________
Н-, ч-к в к-а- н- с-д-и-а-а-
----------------------------
Не, чак в края на седмицата.
0
N-, ---k v--ra-a ----ed---sat-.
N__ c___ v k____ n_ s__________
N-, c-a- v k-a-a n- s-d-i-s-t-.
-------------------------------
Ne, chak v kraya na sedmitsata.
Tidak, hanya pada hujung minggu.
Не, чак в края на седмицата.
Ne, chak v kraya na sedmitsata.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
Но-о---- ---ел--ще се -ъ---.
Н_ о__ в н_____ щ_ с_ в_____
Н- о-е в н-д-л- щ- с- в-р-а-
----------------------------
Но още в неделя ще се върна.
0
N- -s---- --n--elya-sh-h--se --r-a.
N_ o_____ v n______ s____ s_ v_____
N- o-h-h- v n-d-l-a s-c-e s- v-r-a-
-----------------------------------
No oshche v nedelya shche se vyrna.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
Но още в неделя ще се върна.
No oshche v nedelya shche se vyrna.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
Д---ря ти ---яма-ли ---еч-?
Д_____ т_ г_____ л_ е в____
Д-щ-р- т- г-л-м- л- е в-ч-?
---------------------------
Дъщеря ти голяма ли е вече?
0
Dy---he--- ti --ly-m--li-y---ec--?
D_________ t_ g______ l_ y_ v_____
D-s-c-e-y- t- g-l-a-a l- y- v-c-e-
----------------------------------
Dyshcherya ti golyama li ye veche?
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
Дъщеря ти голяма ли е вече?
Dyshcherya ti golyama li ye veche?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
Н----я - --в- -- -ед-м-ай-ет.
Н__ т_ е е___ н_ с___________
Н-, т- е е-в- н- с-д-м-а-с-т-
-----------------------------
Не, тя е едва на седемнайсет.
0
N-,-tya----yedv-----sed--n-yse-.
N__ t__ y_ y____ n_ s___________
N-, t-a y- y-d-a n- s-d-m-a-s-t-
--------------------------------
Ne, tya ye yedva na sedemnayset.
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
Не, тя е едва на седемнайсет.
Ne, tya ye yedva na sedemnayset.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
Но-ве-е има --и---л.
Н_ в___ и__ п_______
Н- в-ч- и-а п-и-т-л-
--------------------
Но вече има приятел.
0
No-v-------- p--yatel.
N_ v____ i__ p________
N- v-c-e i-a p-i-a-e-.
----------------------
No veche ima priyatel.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
Но вече има приятел.
No veche ima priyatel.