Taalgids

nl Ontmoeten   »   hi परिचय

3 [drie]

Ontmoeten

Ontmoeten

३ [तीन]

3 [teen]

परिचय

[parichay]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hindi Geluid meer
Hallo! न--्-ार! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
na-----ar! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
Dag! शु- दि-! शु_ दि__ श-भ द-न- -------- शुभ दिन! 0
sh-bh--in! s____ d___ s-u-h d-n- ---------- shubh din!
Hoe gaat het? आ--कै-- -ैं? आ_ कै_ हैं_ आ- क-स- ह-ं- ------------ आप कैसे हैं? 0
a-p-kai-e h--n? a__ k____ h____ a-p k-i-e h-i-? --------------- aap kaise hain?
Komt u uit Europa? क्-- -प---रोप-से--य--/-आई--ै-? क्_ आ_ यू__ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- य-र-प स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------ क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? 0
kya ----y-oro---e-a----/ ---e ha-n? k__ a__ y_____ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p y-o-o- s- a-y- / a-e- h-i-? ----------------------------------- kya aap yoorop se aaye / aaee hain?
Komt u uit Amerika? क--ा आप---र--ा से आये /--ई-ह--? क्_ आ_ अ___ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- अ-र-क- स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------- क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? 0
ky- -a- ---ree-a -- --ye / -ae--ha--? k__ a__ a_______ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p a-a-e-k- s- a-y- / a-e- h-i-? ------------------------------------- kya aap amareeka se aaye / aaee hain?
Komt u uit Azië? क्-ा----एश--ा--े-आये / आ- ह-ं? क्_ आ_ ए__ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- ए-ि-ा स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------ क्या आप एशिया से आये / आई हैं? 0
k-a -a-----i-a se-a-y- / aa-e-ha-n? k__ a__ e_____ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p e-h-y- s- a-y- / a-e- h-i-? ----------------------------------- kya aap eshiya se aaye / aaee hain?
In welk hotel verblijft u? आप-----से--ोटल मे- -हरे-/--ह-ी----? आ_ कौ_ से हो__ में ठ__ / ठ__ हैं_ आ- क-न स- ह-ट- म-ं ठ-र- / ठ-र- ह-ं- ----------------------------------- आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? 0
a-----un-se -ot-l me-n--ha---- ---haha--e h---? a__ k___ s_ h____ m___ t______ / t_______ h____ a-p k-u- s- h-t-l m-i- t-a-a-e / t-a-a-e- h-i-? ----------------------------------------------- aap kaun se hotal mein thahare / thaharee hain?
Hoe lang bent u er al? आ--ो--ह-- आ-े-कि-ना--म- हु--है? आ__ य_ आ_ कि__ स__ हु_ है_ आ-क- य-ा- आ-े क-त-ा स-य ह-आ ह-? ------------------------------- आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? 0
a----o ya-aan a----k-tan--s---- h-a hai? a_____ y_____ a___ k_____ s____ h__ h___ a-p-k- y-h-a- a-y- k-t-n- s-m-y h-a h-i- ---------------------------------------- aapako yahaan aaye kitana samay hua hai?
Hoe lang blijft u? आ- यह-ँ कित---द-न र-े--े - ---ं-ी? आ_ य_ कि__ दि_ र__ / र___ आ- य-ा- क-त-े द-न र-े-ग- / र-े-ग-? ---------------------------------- आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? 0
a-----h-an -it-ne---n-r-h---e /-r---n--e? a__ y_____ k_____ d__ r______ / r________ a-p y-h-a- k-t-n- d-n r-h-n-e / r-h-n-e-? ----------------------------------------- aap yahaan kitane din rahenge / rahengee?
Bevalt het u hier? क्-- -पको-य-ाँ --्-- लग-ा--ै? क्_ आ__ य_ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- य-ा- अ-्-ा ल-त- ह-? ----------------------------- क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? 0
k---aapa-- ya-aa- ac-c--- -aga-- --i? k__ a_____ y_____ a______ l_____ h___ k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i- ------------------------------------- kya aapako yahaan achchha lagata hai?
Bent u hier met vakantie? क्य- -प-य-ाँ--ु-्-िया--म--ने-----/ आ- -ैं? क्_ आ_ य_ छु___ म__ आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- य-ा- छ-ट-ट-य-ँ म-ा-े आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------------------ क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? 0
ky- aa- -a-aa----h-tt-yaa---ana-ne-aa-e - ---- -a-n? k__ a__ y_____ c__________ m______ a___ / a___ h____ k-a a-p y-h-a- c-h-t-i-a-n m-n-a-e a-y- / a-e- h-i-? ---------------------------------------------------- kya aap yahaan chhuttiyaan manaane aaye / aaee hain?
Kom me een keer opzoeken! आ---भी-आ----ुझस--मिल--! आ_ क_ आ__ मु__ मि___ आ- क-ी आ-र म-झ-े म-ल-ए- ----------------------- आप कभी आकर मुझसे मिलिए! 0
a-p -ab--e ----- mu-ha-e milie! a__ k_____ a____ m______ m_____ a-p k-b-e- a-k-r m-j-a-e m-l-e- ------------------------------- aap kabhee aakar mujhase milie!
Hier is mijn adres. यह मेरा-प-ा--ै य_ मे_ प_ है य- म-र- प-ा ह- -------------- यह मेरा पता है 0
y-h-m-r--pata --i y__ m___ p___ h__ y-h m-r- p-t- h-i ----------------- yah mera pata hai
Zien we elkaar morgen? क्-- ह---ल -ि--े-ा-े / -ि---व-ल----ं? क्_ ह_ क_ मि____ / मि____ हैं_ क-य- ह- क- म-ल-े-ा-े / म-ल-े-ा-ी ह-ं- ------------------------------------- क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? 0
k-a--a- -al milan-va-le - -ila--v-alee -ai-? k__ h__ k__ m__________ / m___________ h____ k-a h-m k-l m-l-n-v-a-e / m-l-n-v-a-e- h-i-? -------------------------------------------- kya ham kal milanevaale / milanevaalee hain?
Sorry, maar ik heb al plannen. माफ़-क--ि-- --ं-े----- ही--ुछ कार्य---म -नाय---ै मा_ की___ मैं_ प__ ही कु_ का_____ ब__ है म-फ- क-ज-ए- म-ं-े प-ल- ह- क-छ क-र-य-्-म ब-ा-ा ह- ------------------------------------------------ माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है 0
ma-- k-e---,--a---- p--a-- h-e ---hh ka--ya-r-m ba-a--a---i m___ k______ m_____ p_____ h__ k____ k_________ b______ h__ m-a- k-e-i-, m-i-n- p-h-l- h-e k-c-h k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i ----------------------------------------------------------- maaf keejie, mainne pahale hee kuchh kaaryakram banaaya hai
Dag! नम-्का-! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
nam-ska--! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
Tot ziens! न-स---र! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
namas-aa-! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
Tot gauw! फ----िले-ग-! फि_ मि___ फ-र म-ल-ं-े- ------------ फिर मिलेंगे! 0
phir -i--n-e! p___ m_______ p-i- m-l-n-e- ------------- phir milenge!

Alfabetten

Met taal kunnen we ons begrijpbaar maken. We vertellen anderen wat we denken of voelen. Ook schrijven heeft deze functie. De meeste talen hebben geschriften. Geschriften bestaan uit tekens. Deze tekens kunnen er anders uitzien. Vele geschriften bestaan uit letters. Deze geschriften worden alfabet genoemd Een alfabet is een geordende verzameling van grafische tekens. Deze tekens zijn volgens bepaalde regels met elkaar tot woorden verbonden. Bij elke teken hoort een vaste uitspraak. De term alfabet is afkomstig van de Griekse taal Daar zijn de eerste twee letters alfa en bèta. Door de geschiedenis heen waren er veel verschillende alfabetten. Al meer dan 3000 jaar geleden gingen de mensen tekens gebruiken. Vroeger waren de tekens magische symbolen. Er waren maar een paar, dat de betekenis hiervan wisten. Later hebben de tekens hun symbolische karakter verloren. Letters hebben tegenwoordig geen belang meer. Alleen in combinatie met andere letters levert dit een zin op. Geschriften zoals van de chinezen functioneren op een andere manier Ze zien eruit als afbeeldingen en laten de betekenis hiervan zien. Als wij aan het schrijven zijn, gaan wij onze gedachten coderen. We maken gebruik van tekens om onze kennis vast te stellen. Onze hersenen heeft het alfabet leren ontcijferen. Tekens werden woorden en woorden werden ideeën. Zo kan een tekst duizenden jaren overleven. En nog steeds begrepen worden ...
Wist je dat?
Bengaals behoort tot de Indo-Iraanse talen. Voor ongeveer 220 miljoen mensen is het de moedertaal. Meer dan 140 miljoen van hen wonen in Bangladesh. Bovendien zijn er ongeveer 75 miljoen mensen die het in India spreken. Andere groepen die deze taal spreken zijn te vinden in Maleisië, Nepal en Saoedi-Arabië. Daarmee behoort Bengaals tot de meest gesproken talen ter wereld. De taal heeft zijn eigen lettertype. Ook de nummers hebben een eigen karakter. Tegenwoordig worden meestal Arabische cijfers gebruikt. De woordvolgorde van het Bengaals heeft vaste regels. Eerst komt het onderwerp, dan het doel, en als laatste het werkwoord. Een grammaticale geslacht bestaat niet. Zelfs zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden veranderen heel weinig. Dit is goed voor degenen die deze belangrijke taal willen leren. En dat zullen velen doen!