Ik wil graag een rekening openen.
אנ----צ- --ת-ח -ש-ון-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
a-i-r--se----t--h ----o-x ---h-o--ban-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ik wil graag een rekening openen.
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hier is mijn paspoort.
זה ה-רכו- ש-י.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
z-- ha---k----h-li.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Hier is mijn paspoort.
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
En hier is mijn adres.
וז- --תו-- -ל--
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w--o-h-----et-sheli.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
En hier is mijn adres.
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
-ני -עו---ן-/ ת-לה-ק-- כ---לחש--- ---.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani--e--n-an/m-'-n--net--'-a-----k---f--a--s---- sheli.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
אני מעונ-ין---- ל-שוך כ-ף מהח---- -ל--
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a-i --'u-ia---e'------- --ms-ok- ke----meh-xas--o- s-eli.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
אנ--מ-ו-יי- - - ל-ב---פ-סי-חש----
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
ani --'--ia--me---ie-et l-qabel d--se--x---b-n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
א-י---ו-יין---ת-לפדות המ-את נוסעי-.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
a-i me'u--an--e'unienet -i-dot -am-a'-- -o----.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Hoe hoog zijn de kosten?
-ה גוב- ה---ה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
m----o--- -a------?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Hoe hoog zijn de kosten?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
Waar moet ik tekenen?
היכן-עלי --ת-ם?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
heykh-n-a-y--a--t--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Waar moet ik tekenen?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
אנ--מ-פ--ל----ת כס--- -גרמ---.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a---me----eh--------h l---'-v--at k--------ge-m-nia-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Hier is mijn rekeningnummer.
ז--מ--- ח-בו---בנק של--
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
zeh--isp-r--a-hb-------n----el-.
z__ m_____ x______ h_____ s_____
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Hier is mijn rekeningnummer.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Is het geld aangekomen?
ה----כ-ף ה----
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
ha'-m----e--f-h'-i'a?
h____ h______ h______
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
Is het geld aangekomen?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
Ik wil dit geld graag wisselen.
א-י -עו---ן-- - --ח-י- -ת-השטרות ה--ו.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i-me-u--an/-e-u-ienet----a---if--- -ash-a--t --l---.
a__ m__________________ l________ e_ h________ h______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Ik wil dit geld graag wisselen.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
-------ק / --ל-ו-רי-.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
an- z-q---z-u--h--ad--a-i-.
a__ z___________ l_________
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Kunt u mij kleine biljetten geven?
-ן-/ י--- ---שה -טר-ת-קטנים-
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
te-/--i l- b---qa-h-- -ht-ro- -t---m.
t______ l_ b_________ s______ q______
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Kunt u mij kleine biljetten geven?
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Is hier een geldautomaat?
-ש--אן כ--ו--?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
yesh-k-'- kasp---t?
y___ k___ k________
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
Is hier een geldautomaat?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
כ---כ-ף-א-שר-למ-ו-?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
ka--h---s----fsha- ----h--h?
k____ k____ e_____ l________
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
-א-ו -----י-אש-א--אפשר-ל-ש--ש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
be---- ---t--ey ----a'--efsh-r----is--am-sh?
b_____ k_______ a______ e_____ l____________
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?