उस---एक -र है
उ__ ए_ घ_ है
उ-क- ए- घ- ह-
-------------
उसका एक घर है 0 us-k---- -------iu____ e_ g___ h__u-a-a e- g-a- h-i-----------------usaka ek ghar hai
उ-का -र-छ--- है
उ__ घ_ छो_ है
उ-क- घ- छ-ट- ह-
---------------
उसका घर छोटा है 0 usa-- g--r--hh--- --iu____ g___ c_____ h__u-a-a g-a- c-h-t- h-i---------------------usaka ghar chhota hai
व- ए--होट- --ं --त- है
व_ ए_ हो__ में र__ है
व- ए- ह-ट- म-ं र-त- ह-
----------------------
वह एक होटल में रहता है 0 v-h--k hotal -----rah--- h-iv__ e_ h____ m___ r_____ h__v-h e- h-t-l m-i- r-h-t- h-i----------------------------vah ek hotal mein rahata hai
वह -क ----े--ोट---े--रह-ा -ै
व_ ए_ स__ हो__ में र__ है
व- ए- स-्-े ह-ट- म-ं र-त- ह-
----------------------------
वह एक सस्ते होटल में रहता है 0 v----k--a--e-h---- -ei--r-hata h-iv__ e_ s____ h____ m___ r_____ h__v-h e- s-s-e h-t-l m-i- r-h-t- h-i----------------------------------vah ek saste hotal mein rahata hai
उ----पा- एक --ड़---ै
उ__ पा_ ए_ गा_ है
उ-क- प-स ए- ग-ड़- ह-
-------------------
उसके पास एक गाड़ी है 0 u---- ---s-e- -a-d---h-iu____ p___ e_ g_____ h__u-a-e p-a- e- g-a-e- h-i------------------------usake paas ek gaadee hai
व- एक----्-ा- पढ़ रहा-है
व_ ए_ उ____ प_ र_ है
व- ए- उ-न-य-स प- र-ा ह-
-----------------------
वह एक उपन्यास पढ़ रहा है 0 va--ek up-n-aas -adh raha --iv__ e_ u_______ p___ r___ h__v-h e- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i-----------------------------vah ek upanyaas padh raha hai
उ-न---स न-र--है
उ____ नी__ है
उ-न-य-स न-र- ह-
---------------
उपन्यास नीरस है 0 u---yaa---e-r----aiu_______ n_____ h__u-a-y-a- n-e-a- h-i-------------------upanyaas neeras hai
व--एक----- -पन्य-स -ढ़-रहा है
व_ ए_ नी__ उ____ प_ र_ है
व- ए- न-र- उ-न-य-स प- र-ा ह-
----------------------------
वह एक नीरस उपन्यास पढ़ रहा है 0 vah-ek--e--a---p------ --d---a-a -aiv__ e_ n_____ u_______ p___ r___ h__v-h e- n-e-a- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i------------------------------------vah ek neeras upanyaas padh raha hai
वह -- फ़िल-म --ख -ह- है
व_ ए_ फ़ि__ दे_ र_ है
व- ए- फ़-ल-म द-ख र-ी ह-
----------------------
वह एक फ़िल्म देख रही है 0 va---- f--- -e-h---hee-haiv__ e_ f___ d___ r____ h__v-h e- f-l- d-k- r-h-e h-i--------------------------vah ek film dekh rahee hai
De taal van de wetenschap is een taal op zich.
Het wordt voor professionele discussies gebruikt.
Ook in wetenschappelijke publicaties wordt het gebruikt.
Vroeger waren er gemeenschappelijke wetenschappelijke talen.
In de Europese landen domineerde vroeger het Latijns de wetenschap.
Maar tegenwoordig is het Engels de belangrijkste taal van de wetenschap.
Wetenschappelijke talen zijn vaktalen.
Ze bevatten zeer vele specifieke termen.
Hun belangrijkste kenmerken zijn normalisering en formalisering.
Sommigen zeggen dat de wetenschappers doelbewust onverstaanbaar spreken.
Als er iets ingewikkeld is dan lijkt het intelligenter.
Maar de wetenschap is gebaseerd op de waarheid.
Het moet daarom een neutrale taal gebruiken.
Voor retorische elementen of vage zinnen is geen ruimte.
Toch zijn er veel voorbeelden van een overdreven ingewikkelde taal.
En ingewikkelde taal lijkt bij de mensen te fascineren!
Onderzoeken bevestigen dat we moeilijke talen meer vertrouwen.
De testpersonen werden gevraagd om enkele vragen te beantwoorden.
Daarbij moesten ze kiezen uit verschillende antwoorden.
Sommige antwoorden waren eenvoudig en anderen waren zeer ingewikkeld.
De meeste testpersonen kozen voor het complexe antwoord.
Maar dat had absoluut geen zin!
De testpersonen lieten zich door de taal misleiden.
Hoewel de inhoud absurd was, waren ze onder de indruk van de vragenlijst.
Het schrijven is ingewikkeld, maar niet altijd een kunst.
Iedereen kan leren om van een eenvoudige inhoud, een complexe taal te maken.
Moeilijke dingen simpel uitdrukken is echter niet zo eenvoudig.
Heel vaak is het eenvoudige ook heel complex...