Taalgids

nl Imperatief 1   »   sv Imperativ 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Imperatief 1

89 [åttionio]

Imperativ 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Zweeds Geluid meer
Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! D- är s---at-- --- i-te-s- ---! D_ ä_ s_ l__ – v__ i___ s_ l___ D- ä- s- l-t – v-r i-t- s- l-t- ------------------------------- Du är så lat – var inte så lat! 0
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! D--so-e- så---n-e------ -nt--s--l----! D_ s____ s_ l____ – s__ i___ s_ l_____ D- s-v-r s- l-n-e – s-v i-t- s- l-n-e- -------------------------------------- Du sover så länge – sov inte så länge! 0
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! D--komm-- s---en- – -o- i-t---å ---t! D_ k_____ s_ s___ – k__ i___ s_ s____ D- k-m-e- s- s-n- – k-m i-t- s- s-n-! ------------------------------------- Du kommer så sent – kom inte så sent! 0
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! Du-s-r--t-r--å----t – --ra--a i--- så hö-t! D_ s_______ s_ h___ – s______ i___ s_ h____ D- s-r-t-a- s- h-g- – s-r-t-a i-t- s- h-g-! ------------------------------------------- Du skrattar så högt – skratta inte så högt! 0
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! D- -al---s- --s- --t--a--nte--å-t---! D_ t____ s_ t___ – t___ i___ s_ t____ D- t-l-r s- t-s- – t-l- i-t- s- t-s-! ------------------------------------- Du talar så tyst – tala inte så tyst! 0
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! Du dr-c-er---r myck-----d--ck-i-t- så my---t! D_ d______ f__ m_____ – d____ i___ s_ m______ D- d-i-k-r f-r m-c-e- – d-i-k i-t- s- m-c-e-! --------------------------------------------- Du dricker för mycket – drick inte så mycket! 0
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! Du r---r f----yck-t-- r-k-inte--å-my-ke-! D_ r____ f__ m_____ – r__ i___ s_ m______ D- r-k-r f-r m-c-e- – r-k i-t- s- m-c-e-! ----------------------------------------- Du röker för mycket – rök inte så mycket! 0
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! Du-a-b---r--ör-my-k-- - ar-e-----t- -å -y--et! D_ a______ f__ m_____ – a_____ i___ s_ m______ D- a-b-t-r f-r m-c-e- – a-b-t- i-t- s- m-c-e-! ---------------------------------------------- Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket! 0
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! Du-kö---ör --rt-- k----nte s- f-rt! D_ k__ f__ f___ – k__ i___ s_ f____ D- k-r f-r f-r- – k-r i-t- s- f-r-! ----------------------------------- Du kör för fort – kör inte så fort! 0
Staat u op, meneer Müller! S----p------- Mü-l--! S__ u___ h___ M______ S-å u-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå upp, herr Müller! 0
Gaat u zitten, meneer Müller! S--t n-r, -------l-er! S___ n___ h___ M______ S-t- n-r- h-r- M-l-e-! ---------------------- Sitt ner, herr Müller! 0
Blijft u zitten, meneer Müller! Si-- -va----e-r--ül---! S___ k____ h___ M______ S-t- k-a-, h-r- M-l-e-! ----------------------- Sitt kvar, herr Müller! 0
Heeft u geduld! Ha tå--m-d! H_ t_______ H- t-l-m-d- ----------- Ha tålamod! 0
Neemt u de tijd! Ta -r --d! T_ e_ t___ T- e- t-d- ---------- Ta er tid! 0
Wacht een moment! Vänt--et---gonblick! V____ e__ ö_________ V-n-a e-t ö-o-b-i-k- -------------------- Vänta ett ögonblick! 0
Wees voorzichtig! Var fö---ktig! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Var försiktig! 0
Wees op tijd! V-r ---k-l-g! V__ p________ V-r p-n-t-i-! ------------- Var punktlig! 0
Doe niet zo stom! Va- -----d--! V__ i___ d___ V-r i-t- d-m- ------------- Var inte dum! 0

De Chinese taal

De Chinese taal is de meest gesproken taal in de wereld. Eén enkele Chinese taal bestaat echter niet. Er zijn bestaan meerdere Chinese talen. Ze behoren allemaal tot de familie van de Sino-Tibetaanse talen. In totaal spreken ongeveer 1,3 miljard mensen Chinees. Het merendeel hiervan wonen in de Volksrepubliek China en Taiwan. Er zijn ook veel landen met Chinees sprekende minderheden. De grootste Chinese taal is het Hoog Chinees. Deze gestandaardiseerde hoogtaal wordt ook wel Mandarijn genoemd. Mandarijn is de officiële taal van de Volksrepubliek China. Andere Chinese talen worden vaak alleen als dialecten aangeduid. Ook in Taiwan en Singapore wordt Mandarijn gesproken. Mandarijn is de moedertaal van 850 miljoen mensen. Het wordt echter door vrijwel alle Chinees sprekende mensen begrepen. De mensen van verschillende dialecten gebruiken Mandarijn om te communiceren. Alle Chinezen hebben een gemeenschappelijk geschrift. Het Chinese geschrift is 4000 tot 5000 jaar oud. Daarmee heeft het Chinees de langste literaire traditie. Ook andere Aziatische culturen zijn tot het Chinese geschrift overgegaan. Chinese karakters zijn moeilijker dan de alfabetische systemen. Het gesproken Chinees is echter niet zo ingewikkeld. De grammatica is relatief eenvoudig te leren. Daarom kunnen leerlingen op een snelle manier goede vooruitgang boeken. En er zijn steeds meer mensen het Chinees willen leren! Als vreemde taal krijgt het steeds meer belang. Overal worden tegenwoordig Chinese cursussen aangeboden. Probeer het ook eens! De Chinese taal zal de taal van de toekomst worden...