Taalgids

nl Imperatief 2   »   tr Emir kipi 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Imperatief 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Turks Geluid meer
Scheer je! T--- o-! T___ o__ T-a- o-! -------- Traş ol! 0
Was je! Yı-a-! Y_____ Y-k-n- ------ Yıkan! 0
Kam je haar! T-ran! T_____ T-r-n- ------ Taran! 0
Bel op! T--ef----t!--e-ef---e-in! T______ e__ t______ e____ T-l-f-n e-! t-l-f-n e-i-! ------------------------- Telefon et! telefon edin! 0
Begin! Başl-!--aş-ayın! B_____ b________ B-ş-a- b-ş-a-ı-! ---------------- Başla! başlayın! 0
Hou op! Bı--k! Bıra--n! B_____ B_______ B-r-k- B-r-k-n- --------------- Bırak! Bırakın! 0
Laat dat! Ya-m-- Yapm---n! Y_____ Y________ Y-p-a- Y-p-a-ı-! ---------------- Yapma! Yapmayın! 0
Zeg dat! S-y-e! Söy---in! S_____ S________ S-y-e- S-y-e-i-! ---------------- Söyle! Söyleyin! 0
Koop dat! Bu------ı----! Bun-----ın a---! B___ s____ a__ B___ s____ a____ B-n- s-t-n a-! B-n- s-t-n a-ı-! ------------------------------- Bunu satın al! Bunu satın alın! 0
Wees nooit oneerlijk! As-- --r- olma! A___ e___ o____ A-l- e-r- o-m-! --------------- Asla eğri olma! 0
Wees nooit brutaal! A-la--üst-- -l--! A___ k_____ o____ A-l- k-s-a- o-m-! ----------------- Asla küstah olma! 0
Wees nooit onbeleefd! A-l- sa-g--ız o-m-! A___ s_______ o____ A-l- s-y-ı-ı- o-m-! ------------------- Asla saygısız olma! 0
Wees altijd eerlijk! D-im--dür-st-ol! D____ d_____ o__ D-i-a d-r-s- o-! ---------------- Daima dürüst ol! 0
Wees altijd aardig! D---a -ana-y-kın --! D____ c___ y____ o__ D-i-a c-n- y-k-n o-! -------------------- Daima cana yakın ol! 0
Wees altijd beleefd! H---k-b-- ol! H__ k____ o__ H-p k-b-r o-! ------------- Hep kibar ol! 0
Wel thuis! Sa--sa----e-e -a-ı-! S__ s____ e__ v_____ S-ğ s-l-m e-e v-r-n- -------------------- Sağ salim eve varın! 0
Let u goed op uzelf! Ken----z----k-at ----! K________ d_____ e____ K-n-i-i-e d-k-a- e-i-! ---------------------- Kendinize dikkat edin! 0
Bezoekt u ons gauw weer! Ya----a b-zi -i-- -iy-ret--di-! Y______ b___ y___ z______ e____ Y-k-n-a b-z- y-n- z-y-r-t e-i-! ------------------------------- Yakında bizi yine ziyaret edin! 0

Baby's kunnen grammaticaregels leren

Kinderen groeien zeer snel op. En ze leren ook heel snel! Hoe kinderen leren is nog niet onderzocht. Het leerproces wordt automatisch doorgelopen. Kinderen realiseren zich niet dat ze aan het leren zijn. Toch leren ze elke dag meer. Dit weerspiegelt zich ook in de taal. In de eerste maanden kunnen baby's alleen krijsen. Na een paar maanden kunnen ze korte woorden uitspreken. De woorden worden dan zinnen. Uiteindelijk zullen kinderen hun eigen taal spreken. Bij volwassenen werkt dit helaas niet zo. Om te kunnen leren hebben ze boeken of ander materiaal nodig. Alleen op deze manier kunnen ze grammaticaregels leren. Maar baby's leren grammatica al na vier maanden! Onderzoekers hebben Duitse baby's vreemde grammaticale regels bijgebracht. Hierdoor werden Italiaanse zinnen voor hen afgespeeld. Deze zinnen bevatten bepaalde syntactische structuren. De baby's gingen de juiste zinnen voor ongeveer een kwartier aanhoren. Na het leren werden de zinnen weer aan de baby's afgespeeld. Maar dit keer waren een aantal zinnen onjuist. Terwijl de baby's de zinnen aanhoorden, werden hun hersengolven gemeten. Hierdoor konden de onderzoekers herkennen hoe de hersenen op de zinnen gingen reageren. En de baby's lieten bij de zinnen verschillende activiteiten zien! Hoewel ze de zinnen kort ingestudeerd hadden, waren er toch fouten geconstateerd. De baby's begrijpen natuurlijk niet waarom sommige zinnen verkeerd zijn. Ze oriënteren zich alleen op de fonetische patronen. Dat is echter genoeg om een taal te leren - in ieder geval de baby's...