de kat van mijn vriendin
زما---م-ګ---پ--و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
ز---- مل--ې پی-و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
de kat van mijn vriendin
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
de hond van mijn vriend
ز-ا-د----ر----ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
زم- د-مل-ري س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
de hond van mijn vriend
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
het speelgoed van mijn kinderen
زم--د ---و-ان- ل-بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زما-د ماش--ان- ---و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
het speelgoed van mijn kinderen
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
Dat is de mantel van mijn collega.
دا-ز---د-ه---ر-ک-- -ی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
دا زما د -مکا---وټ-د-.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
Dat is de mantel van mijn collega.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
Dat is de auto van mijn collega.
د---م--د ه-کار-موټر --.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د- -ما---همکار--و-- دی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
Dat is de auto van mijn collega.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
Dat is het werk van mijn collega’s.
د--زم-----مک------کار--ی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
دا ز-- ---م--ر--و--ا- دی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
Dat is het werk van mijn collega’s.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
Er is een knoop van het hemd af.
د -م-س--ٹ---ا- شوی.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d-k-ys-b- --t š-y
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
Er is een knoop van het hemd af.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
De sleutel van de garage is weg.
د-ګ-اج -خه--لی--ر--ش--.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د----ج-څخه کلی --- شوی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
De sleutel van de garage is weg.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
De computer van de chef is stuk.
د مشر-کمپ--ټر م-ت-شوی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د -ش--ک--یو-ر--ا----ی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
De computer van de chef is stuk.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
Wie zijn de ouders van het meisje?
د-نج-ۍ-م-ر-او-پ------ک دي؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د-ن-لۍ-م-ر ا----ار څ-ک د-؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Wie zijn de ouders van het meisje?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
ز- -ن-ه --هغې-د--و- -- -لا- ک-- ته-لا- --؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
ز--څن-ه د--غې د-م-ر -و--ل---ک-ر-ت- ل-ړ---؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Het huis staat aan het einde van de straat.
کو--د-ک-څ- په---ی ---د-.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
کور د -و-- -- پای کې دی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
Het huis staat aan het einde van de straat.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
د--ویس-د ----می-- ن-- -ه-دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د-س----- پلاز-----ن---څ- دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Wat is de titel van het boek?
د ک--ب ع-و-ن----دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د------عنوان----د-؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
Wat is de titel van het boek?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
Hoe heten de kinderen van de buren?
د ګاو--ی-ن- -----وما-و ن--ون-----د-؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د--ا----ا---د--------------نه -----؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Hoe heten de kinderen van de buren?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
د----و-ا-و---ښوونځ- ر-ص-ۍ-ک-- دي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د ماشوما-- د-ښوو--ي--خ--ۍ ک-----؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
د -ا-ټر----ر --ع-ونه--له د-؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د ډ-کټ---فتر ساع-ون----ه --؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Wat zijn de openingstijden van het museum?
د موزیم-د-پر-نیس-ل- -ا-ت-نه-څ--دي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د ---ی--- پر--ی---و ----ون- -ه --؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
Wat zijn de openingstijden van het museum?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟