Ordforråd

Lær adverb – Thai

บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น
bāngthī
ṭhex bāngthī xyāk ca xyū̀ pratheṣ̄ xụ̄̀n
kanskje
Ho vil kanskje bu i eit anna land.
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา
keinpị
k̄heā thảngān keinpị tlxd welā
for mykje
Han har alltid jobba for mykje.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน
phx
ṭhex t̂xngkār nxn læa phx kạb s̄eīyng rbkwn
nok
Ho vil sove og har fått nok av støyen.
มาก
เด็กน้อยหิวมาก
māk
dĕk n̂xy h̄iw māk
veldig
Barnet er veldig sultent.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
thī̀ nạ̀n
pị thī̀ nạ̀n, læ̂w t̄hām xīk khrậng
der
Gå der, så spør igjen.
เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!
keụ̄xb «
c̄hạn ying keụ̄xb «!
nesten
Eg nesten traff!
ข้างล่าง
เขานอนอยู่บนพื้น
k̄ĥāng l̀āng
k̄heā nxn xyū̀ bn phụ̄̂n
nedanfor
Han ligg nede på golvet.
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
ned
Han fell ned frå ovan.
มากขึ้น
เด็กที่อายุมากกว่าได้รับเงินเดือนมากขึ้น
māk k̄hụ̂n
dĕk thī̀ xāyu mākkẁā dị̂ rạb ngeindeụ̄xn māk k̄hụ̂n
meir
Eldre barn får meir lommepengar.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน
thæb ca
welā thæb ca theī̀yng khụ̄n
nesten
Det er nesten midnatt.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
thī̀ b̂ān
thh̄ār t̂xngkār klạb b̂ān pheụ̄̀x khrxbkhrạw k̄hxng k̄heā
heim
Soldaten vil gå heim til familien sin.
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?
Txn nī̂
c̄hạn khwr thor h̄ā k̄heā txn nī̂ h̄rụ̄x mị̀?
no
Skal eg ringje han no?