Parlør

no Årstider og vær   »   hu Évszakok és időjárás

16 [seksten]

Årstider og vær

Årstider og vær

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Dette er årstidene: Ez-- a- -v-z--o-: E___ a_ é________ E-e- a- é-s-a-o-: ----------------- Ezek az évszakok: 0
Våren, sommeren, ta-a-z--nyá-, t______ n____ t-v-s-, n-á-, ------------- tavasz, nyár, 0
høsten og vinteren. ősz é- tél. ő__ é_ t___ ő-z é- t-l- ----------- ősz és tél. 0
Sommeren er varm. A-n-ár -orr-. A n___ f_____ A n-á- f-r-ó- ------------- A nyár forró. 0
Om sommeren skinner sola. N--ro--s-t a-na-. N_____ s__ a n___ N-á-o- s-t a n-p- ----------------- Nyáron süt a nap. 0
Om sommeren går vi gjerne tur. Nyá-o--sze--t--k --tálni. N_____ s________ s_______ N-á-o- s-e-e-ü-k s-t-l-i- ------------------------- Nyáron szeretünk sétálni. 0
Vinteren er kald. A --l-hideg. A t__ h_____ A t-l h-d-g- ------------ A tél hideg. 0
Om vinteren snør og regner det. Téle- -a----k, --g--a- eső-esi-. T____ h_______ v___ a_ e__ e____ T-l-n h-v-z-k- v-g- a- e-ő e-i-. -------------------------------- Télen havazik, vagy az eső esik. 0
Om vinteren blir vi gjerne hjemme. T-le- sz-v-sen -ar-dun-------n. T____ s_______ m_______ o______ T-l-n s-í-e-e- m-r-d-n- o-t-o-. ------------------------------- Télen szívesen maradunk otthon. 0
Det er kaldt. Hi--g-van. H____ v___ H-d-g v-n- ---------- Hideg van. 0
Det regner. Es-k--z--s-. E___ a_ e___ E-i- a- e-ő- ------------ Esik az eső. 0
Det blåser. Sze-es id--v--. S_____ i__ v___ S-e-e- i-ő v-n- --------------- Szeles idő van. 0
Det er varmt. Mel-g---n. M____ v___ M-l-g v-n- ---------- Meleg van. 0
Det er sol. N-po--i-ő--a-. N____ i__ v___ N-p-s i-ő v-n- -------------- Napos idő van. 0
Det er fint. D--ü-t idő-va-. D_____ i__ v___ D-r-l- i-ő v-n- --------------- Derült idő van. 0
Hvordan er været i dag? Mil--- ma-a--i-ő? M_____ m_ a_ i___ M-l-e- m- a- i-ő- ----------------- Milyen ma az idő? 0
I dag er det kaldt. M- ---eg---n. M_ h____ v___ M- h-d-g v-n- ------------- Ma hideg van. 0
I dag er det varmt. Ma-mel----an. M_ m____ v___ M- m-l-g v-n- ------------- Ma meleg van. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Gresk er et Indo-Europeisk språk. Men det er ikke relatert til noe annet språk i verden. Moderne Gresk må ikke bli forvirret med Gammel Gresk. Gammel Gresk er fortsatt undervist i mange skoler og universiteter. Det var en gang språket av filosofi og vitenskap. Det ble også brukt som felles språk for de som reiste gjennom den antikke verden. Moderne Gresk er morsmål for rundt 13 millioner mennesker. Det har utviklet seg fra gammelgresk. Det er vanskelig og si når moderne gresk dukket opp. Det som er sikkert er at det er en enklere struktur enn gammelgresk. Men i moderne gresk har det blitt bevart mange arkaiske former. Det er et veldig ensartet språk, det er ingen sterke dialekter. Det er skrevet med det greske alfabet, som er nesten 2500 år gammelt. En interessant fakta er at Gresk er blant de språkene i verden som har størst vokabular. Hvis du liker å lære ordforråd, så bør du starte med Gresk.