Parlør

no Årstider og vær   »   uz fasllar va ob-havo

16 [seksten]

Årstider og vær

Årstider og vær

16 [on olti]

fasllar va ob-havo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Dette er årstidene: B- f-sll-r: B_ f_______ B- f-s-l-r- ----------- Bu fasllar: 0
Våren, sommeren, ba-or- yoz, b_____ y___ b-h-r- y-z- ----------- bahor, yoz, 0
høsten og vinteren. kuz -- -i--. k__ v_ q____ k-z v- q-s-. ------------ kuz va qish. 0
Sommeren er varm. Yo- -ss-q. Y__ i_____ Y-z i-s-q- ---------- Yoz issiq. 0
Om sommeren skinner sola. Qu---h -o-d---or-aydi. Q_____ y____ p________ Q-y-s- y-z-a p-r-a-d-. ---------------------- Quyosh yozda porlaydi. 0
Om sommeren går vi gjerne tur. Y---a bi- s-yr----is--i yax-h- ---amiz. Y____ b__ s___ q_______ y_____ k_______ Y-z-a b-z s-y- q-l-s-n- y-x-h- k-r-m-z- --------------------------------------- Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz. 0
Vinteren er kald. Qish s-v--. Q___ s_____ Q-s- s-v-q- ----------- Qish sovuq. 0
Om vinteren snør og regner det. Qi-hd- --r--ok- y-mg-r y-g--i. Q_____ q__ y___ y_____ y______ Q-s-d- q-r y-k- y-m-i- y-g-d-. ------------------------------ Qishda qor yoki yomgir yogadi. 0
Om vinteren blir vi gjerne hjemme. Q-s--a biz uy-a ------ni -ax----kor--i-. Q_____ b__ u___ q_______ y_____ k_______ Q-s-d- b-z u-d- q-l-s-n- y-x-h- k-r-m-z- ---------------------------------------- Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz. 0
Det er kaldt. H--o-s----. H___ s_____ H-v- s-v-q- ----------- Havo sovuq. 0
Det regner. Y-m--- yo-ya-t-. Y_____ y________ Y-m-i- y-g-a-t-. ---------------- Yomgir yogyapti. 0
Det blåser. Sh-mo--i. S________ S-a-o-l-. --------- Shamolli. 0
Det er varmt. I--i----a-. I____ e____ I-s-q e-a-. ----------- Issiq ekan. 0
Det er sol. Q-yo----. Q________ Q-y-s-l-. --------- Quyoshli. 0
Det er fint. T-s-un--li. T__________ T-s-u-a-l-. ----------- Tushunarli. 0
Hvordan er været i dag? B---n -b---vo-q-nday? B____ o______ q______ B-g-n o---a-o q-n-a-? --------------------- Bugun ob-havo qanday? 0
I dag er det kaldt. Bu-u- so-uq. B____ s_____ B-g-n s-v-q- ------------ Bugun sovuq. 0
I dag er det varmt. B-g---i-si-. B____ i_____ B-g-n i-s-q- ------------ Bugun issiq. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Gresk er et Indo-Europeisk språk. Men det er ikke relatert til noe annet språk i verden. Moderne Gresk må ikke bli forvirret med Gammel Gresk. Gammel Gresk er fortsatt undervist i mange skoler og universiteter. Det var en gang språket av filosofi og vitenskap. Det ble også brukt som felles språk for de som reiste gjennom den antikke verden. Moderne Gresk er morsmål for rundt 13 millioner mennesker. Det har utviklet seg fra gammelgresk. Det er vanskelig og si når moderne gresk dukket opp. Det som er sikkert er at det er en enklere struktur enn gammelgresk. Men i moderne gresk har det blitt bevart mange arkaiske former. Det er et veldig ensartet språk, det er ingen sterke dialekter. Det er skrevet med det greske alfabet, som er nesten 2500 år gammelt. En interessant fakta er at Gresk er blant de språkene i verden som har størst vokabular. Hvis du liker å lære ordforråd, så bør du starte med Gresk.