Parlør

no Stille spørsmål 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

[prashn poochhen 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
lære सी--ा स-खन- स-ख-ा ----- सीखना 0
seek--na seekhana s-e-h-n- -------- seekhana
Lærer elevene mye? क--ा-व-------थी -----सी--रह- ह-ं? क-य- व-द-य-र-थ- बह-त स-ख रह- ह--? क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
kya v-dy-art----b-hu--se--- r-he--ain? kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain? k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Nei, de lærer lite. न-ीं,--े कम-सी- र-े हैं नह--, व- कम स-ख रह- ह-- न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
n-hin,-ve k-m-s--k--r--- --in nahin, ve kam seekh rahe hain n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
spørre प्र-्---ूछ-ा प-रश-न प-छन- प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
p--sh- poo---a-a prashn poochhana p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Spør du ofte læreren? क-या -----र-बा----न- अध्---क-से-प-र-्न --छ-- -ैं? क-य- आप ब-र-ब-र अपन- अध-य-पक स- प-रश-न प-छत- ह--? क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
k-a--a--b----b-a--a--ne ---y---a--s--pr--hn--o--hhate-ha--? kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain? k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Nei, jeg spør ham ikke ofte. न--ं,---ं -न----ार-बार --ीं --छ-ा-/-पूछ-ी हूँ नह--, म-- उनस- ब-र-ब-र नह-- प-छत- / प-छत- ह-- न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
n-h-n, mai- u-a-e--aar---ar nah-n-p----h--- --poo-h----- --on nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon
svare उत-------ा उत-तर द-न- उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
u---r d-na uttar dena u-t-r d-n- ---------- uttar dena
Vennligst svar. क---- ---तर -ी-ि-े क-पय- उत-तर द-ज-य- क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
k--ay--ut--r dee-iye krpaya uttar deejiye k-p-y- u-t-r d-e-i-e -------------------- krpaya uttar deejiye
Jeg svarer. मैं-उ-्तर-दे-ा-- द-ती--ूँ म-- उत-तर द-त- / द-त- ह-- म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
m-in u--ar-de-- ---ete--h--n main uttar deta / detee hoon m-i- u-t-r d-t- / d-t-e h-o- ---------------------------- main uttar deta / detee hoon
jobbe क-- करना क-म करन- क-म क-न- -------- काम करना 0
k-a---a--na kaam karana k-a- k-r-n- ----------- kaam karana
Holder han på å jobbe? क-य--वह इस सम---ा- -र-र-ा--ै? क-य- वह इस समय क-म कर रह- ह-? क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
k-a-v-h -- s---y--aa---a--r-------? kya vah is samay kaam kar raha hai? k-a v-h i- s-m-y k-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- kya vah is samay kaam kar raha hai?
Ja, han holder på å jobbe. ज----ँ--इस--म- वह---म----रहा--ै ज- ह--, इस समय वह क-म कर रह- ह- ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
jee-h--n- is -a------h--a-- ------h---ai jee haan, is samay vah kaam kar raha hai j-e h-a-, i- s-m-y v-h k-a- k-r r-h- h-i ---------------------------------------- jee haan, is samay vah kaam kar raha hai
komme आना आन- आ-ा --- आना 0
a--a aana a-n- ---- aana
Kommer dere? क-या-------------? क-य- आप आ रह- ह--? क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
k-- -a- aa-r--------? kya aap aa rahe hain? k-a a-p a- r-h- h-i-? --------------------- kya aap aa rahe hain?
Ja, vi kommer snart. जी ह-ँ, ह- -ल्--ह--आ---े -ैं ज- ह--, हम जल-द ह- आ रह- ह-- ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
je----a---ha--j-ld he- -----he h-in jee haan, ham jald hee aa rahe hain j-e h-a-, h-m j-l- h-e a- r-h- h-i- ----------------------------------- jee haan, ham jald hee aa rahe hain
bo रह-ा रहन- र-न- ---- रहना 0
r---na rahana r-h-n- ------ rahana
Bor du i Berlin? क्य--आ----्--- -ें ---- --रह-- -ै-? क-य- आप बर-ल-न म-- रहत- / रहत- ह--? क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
kya-a-p bar-i- --i--rah-te - r----e- -ain? kya aap barlin mein rahate / rahatee hain? k-a a-p b-r-i- m-i- r-h-t- / r-h-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap barlin mein rahate / rahatee hain?
Ja, jeg bor i Berlin. ज- --ँ, मै--बर-लिन-म-- --त--/ रह---ह-ँ ज- ह--, म-- बर-ल-न म-- रहत- / रहत- ह-- ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
j---ha--, --in --r-----e-n---ha-- /--ah---e--oon jee haan, main barlin mein rahata / rahatee hoon j-e h-a-, m-i- b-r-i- m-i- r-h-t- / r-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ jee haan, main barlin mein rahata / rahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -