Er den ringen dyr? |
هل--ل------الي ا----؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hal -l-ha--- -h-li---th---n?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
|
Er den ringen dyr?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
|
Nei, den koster bare hundre euro. |
ل----ن-- تك-ف--ائة--ورو-فقط.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
l-,--apo-;i-naha t----if m-aya---u-- f-qa-.
l__ &___________ t______ m_____ y___ f_____
l-, &-p-s-i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------------
la, 'innaha tukalif miayat yuru faqat.
|
Nei, den koster bare hundre euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, 'innaha tukalif miayat yuru faqat.
|
Men jeg har bare femti. |
و-ك- --- --سين-ف-ط.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
w--akun--a-a-a khams-n f-qat.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
|
Men jeg har bare femti.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
|
Er du ferdig alt? |
هل--نت----بعد؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h-l--nta--y--ba--?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
|
Er du ferdig alt?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
|
Nei, ikke enda. |
-ا، -يس بع-.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l---l--s-baed.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
|
Nei, ikke enda.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
|
Men jeg er snart ferdig. |
-ل-ن ق----- أ--ن--اه---.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wa-a-un--a-i-aa--&--os;a-u--jah----.
w______ q_______ &_________ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- &-p-s-a-u- j-h-z-n-
------------------------------------
walakun qaribaan 'akun jahizan.
|
Men jeg er snart ferdig.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan 'akun jahizan.
|
Vil du ha mer suppe? |
ه- ---د ----ا- من ا-ح-ا-؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
h-- t-r-- -a------ m------i---ap-s;?
h__ t____ m_______ m__ a____________
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-&-p-s-?
------------------------------------
hal turid mazidana min alhisa'?
|
Vil du ha mer suppe?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa'?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
-ا- ---أر-د-أ-ثر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-, -a &--o-;-rid ---o--a--h-r.
l__ l_ &_________ &____________
l-, l- &-p-s-u-i- &-p-s-a-t-a-.
-------------------------------
la, la 'urid 'akthar.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
لا، لا أريد أكثر.
la, la 'urid 'akthar.
|
Men jeg vil ha mer is. |
ولكن ا-مز-د من--لآ-س--ري-.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
w-la-u--a---ze-d m-n a----os-a-- -rim.
w______ a_______ m__ a__________ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-&-p-s-a-s k-i-.
--------------------------------------
walakun almazeed min al'ays krim.
|
Men jeg vil ha mer is.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min al'ays krim.
|
Har du bodd her lenge? |
-ت-كن من -م--ب-يد-ه-ا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
&--o--a-ask-------zam-- -ae-d ----?
&____________ m__ z____ b____ h____
&-p-s-a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------------
'ataskun min zaman baeid huna?
|
Har du bodd her lenge?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
'ataskun min zaman baeid huna?
|
Nei, bare en måned. |
-ا- -ن--ش-ر ف--.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la----n-h-shah- --q-t.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
|
Nei, bare en måned.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede. |
ولكن-ت-ر-ت--ل--ا-كث--ين.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
w-lak-n t-er--ft eala- a-k-h-ri-.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
|
Kjører du hjem i morgen? |
-ل-ست---ر ---- --ى----نز-؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
hal s--u-a-i--gh-d-a- -apo--i-l-- -lm-n--l?
h__ s________ g______ &__________ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n &-p-s-i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------------
hal satusafir ghadaan 'iilaa almanzil?
|
Kjører du hjem i morgen?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan 'iilaa almanzil?
|
Nei, ikke før i helga. |
ل-، --س-ق-ل--هاي--ا-أسبو-.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la, lays -abl -i----- -l-ap-s----ue.
l__ l___ q___ n______ a_____________
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-&-p-s-u-b-e-
------------------------------------
la, lays qabl nihayat al'usbue.
|
Nei, ikke før i helga.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat al'usbue.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. |
و-كن -أ-ود-يوم -ل-ح-.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w-la-un sa&--os;--u- -awm---&a---;-ha-.
w______ s___________ y___ a____________
w-l-k-n s-&-p-s-a-u- y-w- a-&-p-s-a-a-.
---------------------------------------
walakun sa'aeud yawm al'ahad.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun sa'aeud yawm al'ahad.
|
Er dattera di allerede voksen? |
ه---لغت ابنتك-س- ا---د؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h-- b-la-ha- ab--t-k ----al-u-h-?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
|
Er dattera di allerede voksen?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
|
Nei, hun er bare sytten. |
ل-، بل-ت ا-آن-ا---ب-- -ش-ة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l---ba-a---t -l-- al-----e---e-sh-r.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
|
Nei, hun er bare sytten.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
|
Men hun har allerede en kjæreste. |
--ع ذ-- -ص-ح --------.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wa-ae d-lk-'-sb-- -ah----d-q.
w____ d___ &__________ l___ s_____
w-m-e d-l- &-p-s-a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------------
wamae dhlk 'asbah laha sadiq.
|
Men hun har allerede en kjæreste.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk 'asbah laha sadiq.
|