Parlør

no trenge – ville   »   ha bukata - so

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [sittin da tara]

bukata - so

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hausa Spill Mer
Jeg trenger en seng. ina buk-ta- --do i__ b______ g___ i-a b-k-t-n g-d- ---------------- ina bukatan gado 0
Jeg vil sove. I-a-so -- yi b--ci. I__ s_ i_ y_ b_____ I-a s- i- y- b-r-i- ------------------- Ina so in yi barci. 0
Finnes det en seng her? a---i----o-a-nan a____ g___ a n__ a-w-i g-d- a n-n ---------------- akwai gado a nan 0
Jeg trenger en lampe. in- b--a---------a i__ b______ f_____ i-a b-k-t-n f-t-l- ------------------ ina bukatan fitila 0
Jeg vil lese. I-a -- i-------ta I__ s_ i_ k______ I-a s- i- k-r-n-a ----------------- Ina so in karanta 0
Finnes det en lampe her? Ak--- fi---a --nan? A____ f_____ a n___ A-w-i f-t-l- a n-n- ------------------- Akwai fitila a nan? 0
Jeg trenger en telefon. ina----a--n-wa-a i__ b______ w___ i-a b-k-t-n w-y- ---------------- ina bukatan waya 0
Jeg vil ringe. I-a--o-i- ---k-r-n -a-a I__ s_ i_ y_ k____ w___ I-a s- i- y- k-r-n w-y- ----------------------- Ina so in yi kiran waya 0
Finnes det en telefon her? Ak-ai-w--- a---? A____ w___ a____ A-w-i w-y- a-a-? ---------------- Akwai waya anan? 0
Jeg trenger et kamera. ina--uk---n--ya-a-a i__ b______ k______ i-a b-k-t-n k-a-a-a ------------------- ina bukatan kyamara 0
Jeg vil ta bilder. I----o-i- d-u-i --tu-a I__ s_ i_ d____ h_____ I-a s- i- d-u-i h-t-n- ---------------------- Ina so in dauki hotuna 0
Finnes det et kamera her? A-w-i----m--a a -an? A____ k______ a n___ A-w-i k-a-a-a a n-n- -------------------- Akwai kyamara a nan? 0
Jeg trenger en datamaskin. ina-b-k-t---k--m--ta i__ b______ k_______ i-a b-k-t-n k-a-f-t- -------------------- ina bukatan kwamfuta 0
Jeg vil sende en epost. I-- so i- a-k--i-el I__ s_ i_ a___ i___ I-a s- i- a-k- i-e- ------------------- Ina so in aika imel 0
Finnes det en datamaskin her? A-w-i-k-----t- - n-n? A____ k_______ a n___ A-w-i k-a-f-t- a n-n- --------------------- Akwai kwamfuta a nan? 0
Jeg trenger en kulepenn. I-a -uk-t-n alk-lam-. I__ b______ a________ I-a b-k-t-n a-k-l-m-. --------------------- Ina bukatan alkalami. 0
Jeg vil skrive noe. I-a -o -- r-b--a wa-i --u. I__ s_ i_ r_____ w___ a___ I-a s- i- r-b-t- w-n- a-u- -------------------------- Ina so in rubuta wani abu. 0
Finnes det et ark og en kulepenn her? Akw-i-t--ar-- -a-al-a-ami-a na-? A____ t______ d_ a_______ a n___ A-w-i t-k-r-a d- a-k-l-m- a n-n- -------------------------------- Akwai takarda da alkalami a nan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -