Parlør

no Fortid 1   »   ha bayan 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [tamanin da daya]

bayan 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hausa Spill Mer
skrive r-b-ta r_____ r-b-t- ------ rubuta 0
Han skrev et brev. Y- ru-u-a -ak--da. Y_ r_____ t_______ Y- r-b-t- t-k-r-a- ------------------ Ya rubuta takarda. 0
Og hun skrev et kort. Ku-a t- rubut- -at-. K___ t_ r_____ k____ K-m- t- r-b-t- k-t-. -------------------- Kuma ta rubuta kati. 0
lese kar-n-a k______ k-r-n-a ------- karanta 0
Jeg leste et magasin. Y- ka-an---mu-a--ar. Y_ k______ m________ Y- k-r-n-a m-j-l-a-. -------------------- Ya karanta mujallar. 0
Og hun leste ei bok. Kum- -a-kara-t- l------. K___ t_ k______ l_______ K-m- t- k-r-n-a l-t-a-i- ------------------------ Kuma ta karanta littafi. 0
ta d-uka d____ d-u-a ----- dauka 0
Han tok en sigarett. Y- -au-- -aba. Y_ d____ t____ Y- d-u-i t-b-. -------------- Ya dauki taba. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Cho-o---- ta -auko. C________ t_ d_____ C-o-o-a-e t- d-u-o- ------------------- Chocolate ta dauko. 0
Han var utro, men hun var trofast. Ya ---ance--a-a- -m-nc- -----ta--asance-m-i-------. Y_ k______ m____ a_____ a___ t_ k______ m__ a______ Y- k-s-n-e m-r-r a-i-c- a-m- t- k-s-n-e m-i a-i-c-. --------------------------------------------------- Ya kasance marar aminci amma ta kasance mai aminci. 0
Han var lat, men hun var flittig. La-a-a -- --ma ta---ag--a. L_____ c_ a___ t_ s_______ L-l-l- c- a-m- t- s-a-a-a- -------------------------- Lalala ce amma ta shagala. 0
Han var fattig, men hun var rik. T-l---i -e am----an- -----z-ki. T______ n_ a___ t___ d_ a______ T-l-u-i n- a-m- t-n- d- a-z-k-. ------------------------------- Talauci ne amma tana da arziki. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. Ba--hi-da-kudi-s-- ba-hi. B_ s__ d_ k___ s__ b_____ B- s-i d- k-d- s-i b-s-i- ------------------------- Ba shi da kudi sai bashi. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. Bai y- s-- ba--ya--i --shin-saa. B__ y_ s__ b__ y_ y_ r_____ s___ B-i y- s-a b-, y- y- r-s-i- s-a- -------------------------------- Bai yi saa ba, ya yi rashin saa. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. Ba--yi--a---- ba, amma -- k-sa. B__ y_ n_____ b__ a___ y_ k____ B-i y- n-s-r- b-, a-m- y- k-s-. ------------------------------- Bai yi nasara ba, amma ya kasa. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Ba--ga-su--- a-ma--a--a-a-g-m-u-a. B__ g____ b_ a___ y_ k___ g_______ B-i g-m-u b- a-m- y- k-s- g-m-u-a- ---------------------------------- Bai gamsu ba amma ya kasa gamsuwa. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. B------dad- ba----i j--dadi--a. B__ j_ d___ b__ b__ j_ d___ b__ B-i j- d-d- b-, b-i j- d-d- b-. ------------------------------- Bai ji dadi ba, bai ji dadi ba. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. Ba ---o--hi, -- - ----hi---. B_ a s_ s___ b_ a s_ s__ b__ B- a s- s-i- b- a s- s-i b-. ---------------------------- Ba a so shi, ba a so shi ba. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -