Parlør

no Fortid 1   »   uz otgan 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [sakson bir]

otgan 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
skrive yo-ish y_____ y-z-s- ------ yozish 0
Han skrev et brev. U xa- yoz-i. U x__ y_____ U x-t y-z-i- ------------ U xat yozdi. 0
Og hun skrev et kort. V----kar-a y-zdi. V_ u k____ y_____ V- u k-r-a y-z-i- ----------------- Va u karta yozdi. 0
lese o-i-g o____ o-i-g ----- oqing 0
Jeg leste et magasin. U ju--al--q--i. U j_____ o_____ U j-r-a- o-i-i- --------------- U jurnal oqidi. 0
Og hun leste ei bok. Va - --t-- -----. V_ u k____ o_____ V- u k-t-b o-i-i- ----------------- Va u kitob oqidi. 0
ta ol--h o____ o-i-h ----- olish 0
Han tok en sigarett. U -i--r-t oldi. U s______ o____ U s-g-r-t o-d-. --------------- U sigaret oldi. 0
Hun tok et stykke sjokolade. U-b----a-cha--h-k--ad--ld-. U b__ p_____ s_______ o____ U b-r p-r-h- s-o-o-a- o-d-. --------------------------- U bir parcha shokolad oldi. 0
Han var utro, men hun var trofast. U-xiyo-a----l--- l---n --so--- edi. U x______ q_____ l____ u s____ e___ U x-y-n-t q-l-i- l-k-n u s-d-q e-i- ----------------------------------- U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. 0
Han var lat, men hun var flittig. U -anga-a--di, --k-- u b-------. U d______ e___ l____ u b___ e___ U d-n-a-a e-i- l-k-n u b-n- e-i- -------------------------------- U dangasa edi, lekin u band edi. 0
Han var fattig, men hun var rik. U--a------ ---- --ki- --bo--e--. U k_______ e___ l____ u b__ e___ U k-m-a-a- e-i- l-k-n u b-y e-i- -------------------------------- U kambagal edi, lekin u boy edi. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. U---g -a-z-arida- b-s--- -ul- ----edi. U____ q__________ b_____ p___ y__ e___ U-i-g q-r-l-r-d-n b-s-q- p-l- y-q e-i- -------------------------------------- Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. U-om-d-- -m----d-, s-u--h-k- -mads---e--. U o_____ e___ e___ s________ o______ e___ U o-a-l- e-a- e-i- s-u-c-a-i o-a-s-z e-i- ----------------------------------------- U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. U-muvaffa-----g----ish---lm-----le-------af-a---ats-----ldi. U m_____________ e_____ o______ l____ m______________ b_____ U m-v-f-a-i-a-g- e-i-h- o-m-d-, l-k-n m-v-f-a-i-a-s-z b-l-i- ------------------------------------------------------------ U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. U----n-n-em----bal---n-ro-----i. U m_____ e____ b____ n_____ e___ U m-m-u- e-a-, b-l-i n-r-z- e-i- -------------------------------- U mamnun emas, balki norozi edi. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. U--ax-li -m-s -di,-- ba-t-iz --i. U b_____ e___ e___ u b______ e___ U b-x-l- e-a- e-i- u b-x-s-z e-i- --------------------------------- U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. U y-q--s----yo-m-sdi. U y________ y________ U y-q-a-d-, y-q-a-d-. --------------------- U yoqmasdi, yoqmasdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -