Parlør

no Fortid 3   »   ha bayan 3

83 [åttitre]

Fortid 3

Fortid 3

83 [tamanin da uku]

bayan 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hausa Spill Mer
ringe yi kira- -a-a y_ k____ w___ y- k-r-n w-y- ------------- yi kiran waya 0
Jeg har ringt. Na-yi w---. N_ y_ w____ N- y- w-y-. ----------- Na yi waya. 0
Jeg har ringt hele tiden. I-a ci-i---aya----aus--. I__ c____ w___ k________ I-a c-k-n w-y- k-y-u-h-. ------------------------ Ina cikin waya koyaushe. 0
spørre t-mb--a t______ t-m-a-a ------- tambaya 0
Jeg har spurt. N- t----y-. N_ t_______ N- t-m-a-a- ----------- Na tambaya. 0
Jeg har alltid spurt. A-koya-sh--in- ta---ya. A k_______ i__ t_______ A k-y-u-h- i-a t-m-a-a- ----------------------- A koyaushe ina tambaya. 0
fortelle g-ya g___ g-y- ---- gaya 0
Jeg har fortalt det. N------. N_ f____ N- f-d-. -------- Na fada. 0
Jeg har fortalt hele historien. Na ---d--l-b-rin-duka. N_ b_ d_ l______ d____ N- b- d- l-b-r-n d-k-. ---------------------- Na ba da labarin duka. 0
lære / lese do- --yi d__ k___ d-n k-y- -------- don koyi 0
Jeg har lært / lest. N- k-ya. N_ k____ N- k-y-. -------- Na koya. 0
Jeg har lært / lest hele kvelden. N- -i-kar-tu-du-----ai--. N_ y_ k_____ d__ m_______ N- y- k-r-t- d-k m-r-i-e- ------------------------- Na yi karatu duk maraice. 0
jobbe a--i a___ a-k- ---- aiki 0
Jeg har jobbet. Na y- ai-i. N_ y_ a____ N- y- a-k-. ----------- Na yi aiki. 0
Jeg har jobbet hele dagen. I-- --k- d-k ---i. I__ a___ d__ y____ I-a a-k- d-k y-n-. ------------------ Ina aiki duk yini. 0
spise a-inci a_____ a-i-c- ------ abinci 0
Jeg har spist. N---i a-inci N_ c_ a_____ N- c- a-i-c- ------------ Na ci abinci 0
Jeg har spist opp. N---- -u--a----i-. N_ c_ d__ a_______ N- c- d-k a-i-c-n- ------------------ Na ci duk abincin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -