Du er lat – du burde ta deg sammen. |
Ε-σ-ι--όσ- -ε-πέ--ς-- μ-ν ε--α- -ό-----μ-έ---!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
E-s-- --s- t-m--l-s – ------sa--t--o -emp-lē-!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
Κο-μ--αι-τόσ- --λύ-- -ην---ιμά--ι-τ--- πο-ύ!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
K--másai t--o -o---– m-n ----ás------o---l-!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
Έ-χεσαι--------γά --μ-ν-έρχ-σ------- α--ά!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
É-c--s-i---s- ---á - mēn é-c-e--i tóso --gá!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
Γελά----σ- δυνα-- – μη- γε--- τ--ο δυ--τά!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
Ge----t-so ---at- - -ē--ge-á--tó-- dyna-á!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere! |
Μ--ά- ---ο--ι-ά-–--ην-μιλ-- --σ- σ--ά!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
Mil-s t--o s-gá – m-n mi--s tó-- s-g-!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da! |
Π-ν-ις -περ-ολι-ά--ο-ύ-- μη--π-νεις--ό-ο--ολύ!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
P---i- y-e-b-l-k- p-l--–--ē--p---is-t--o p---!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
Κ--νί-ε---υπερβολ-κ----λύ ----ν-κα--ίζ--ς τ----π-λύ!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
Ka-----i- yp---o-ik--po---–---- kapn-ze-s-tóso--ol-!
K________ y_________ p___ – m__ k________ t___ p____
K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
Δο--ε---- υπ-ρβο--κά -ολ- ---η- δο---ύει--τ-σ--π---!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
D-u-e---- --erbo---á-po-ý-–--ē- d-uleúe-- t--o-p---!
D________ y_________ p___ – m__ d________ t___ p____
D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
Οδη---- πολ- -ρ----- –---ν--δ-γε---τ-σ- γ-ήγ-ρα!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
O-ē---- p--ý---ḗ-o-----m-- odēg-í- t-s- grḗg--a!
O______ p___ g______ – m__ o______ t___ g_______
O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a-
------------------------------------------------
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
|
Stå opp, Müller. |
Σ-κωθ-ίτ---ύριε Mü-ler!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
Sēkōthe--e-ký-i--M--ler!
S_________ k____ M______
S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-!
------------------------
Sēkōtheíte kýrie Müller!
|
Stå opp, Müller.
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Sēkōtheíte kýrie Müller!
|
Sett deg, Müller. |
Κ-θ-σ-- κ------ül-e-!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
Kathíst---ýrie Mü----!
K_______ k____ M______
K-t-í-t- k-r-e M-l-e-!
----------------------
Kathíste kýrie Müller!
|
Sett deg, Müller.
Καθίστε κύριε Müller!
Kathíste kýrie Müller!
|
Bli sittende, Müller. |
Με-ν--- στ-ν-θ--- σ-ς --ρ----ül-er!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
M--n--- ---n---é-ē-s---kýrie M----r!
M______ s___ t____ s__ k____ M______
M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-!
------------------------------------
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
|
Bli sittende, Müller.
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
|
Vær tålmodig. |
Έχε-- υπ-μο--!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
Éc-e-e-y--mo-ḗ!
É_____ y_______
É-h-t- y-o-o-ḗ-
---------------
Échete ypomonḗ!
|
Vær tålmodig.
Έχετε υπομονή!
Échete ypomonḗ!
|
Ta deg tid. |
Π---ε τ-ν -ρ--- -α-!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
P-r-e --- -h-ón--sa-!
P____ t__ c_____ s___
P-r-e t-n c-r-n- s-s-
---------------------
Párte ton chróno sas!
|
Ta deg tid.
Πάρτε τον χρόνο σας!
Párte ton chróno sas!
|
Vent et øyeblikk. |
Πε--μ-νετ- μί----ι--ή!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
P---méne-e --- st--mḗ!
P_________ m__ s______
P-r-m-n-t- m-a s-i-m-!
----------------------
Periménete mía stigmḗ!
|
Vent et øyeblikk.
Περιμένετε μία στιγμή!
Periménete mía stigmḗ!
|
Vær forsiktig. |
Π-ο------!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
P---é-hete!
P__________
P-o-é-h-t-!
-----------
Proséchete!
|
Vær forsiktig.
Προσέχετε!
Proséchete!
|
Vær punktlig. |
Να --σ-ε ---ν ώρα σ-ς!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
Na-----e ---n ṓr- s--!
N_ e____ s___ ṓ__ s___
N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s-
----------------------
Na eíste stēn ṓra sas!
|
Vær punktlig.
Να είστε στην ώρα σας!
Na eíste stēn ṓra sas!
|
Ikke vær dum! |
Μη--ε-στε ------!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
Mē---í-te-ko-tós!
M__ e____ k______
M-n e-s-e k-u-ó-!
-----------------
Mēn eíste koutós!
|
Ikke vær dum!
Μην είστε κουτός!
Mēn eíste koutós!
|