Ordforråd

no Shopping   »   ti ምሽማት/ዕድጊ

et bakeri

ፍርያት ፎርኖ

firiyati forino
et bakeri
en strekkode

ሽራጣዊ ኮድ

shirat’awī kodi
en strekkode
en bokhandel

ቤት-መሸጣ ክዳውንቲ

bēti-meshet’a kidawinitī
en bokhandel
en kafé

ቤት-ሻሂ

bēti-shahī
en kafé
et apotek

ቤት-መሸጣ መድሃኒት

bēti-meshet’a medihanīti
et apotek
en rens

ብንፋስ እናነገፈ ዘጽሪ

binifasi inanegefe zets’irī
en rens
en blomsterbutikk

ቤት-መሸጣ ዕንባባ

bēti-meshet’a ‘inibaba
en blomsterbutikk
ei gave

ህያብ

hiyabi
ei gave
et marked

ዕዳጋ

‘idaga
et marked
en markedshall

ኣዳራሽ ዕዳጋ

adarashi ‘idaga
en markedshall
en aviskiosk

መቐመጢ ጋዜጣ

meḵ’emet’ī gazēt’a
en aviskiosk
et apotek

ፋርማሲ

farimasī
et apotek
et postkontor

ቤት-ጽሕፈት ፖስታ

bēti-ts’iḥifeti posita
et postkontor
et pottemakeri

ዕትሮ

‘itiro
et pottemakeri
et salg

መሸጣ

meshet’a
et salg
en butikk

ድኳን

dikwani
en butikk
shopping

ምዕዳግ

mi‘idagi
shopping
en handlepose

ናይ ዕድጊ ቦርሳ/ሳንጣ

nāye ʾedegi boresā
en handlepose
en handlekurv

ናይ ዕድጊ ሰኪዔት

nayi ‘idigī sekī‘ēti
en handlekurv
ei handlevogn

ናይ ዕድጊ ዓረብያ

nayi ‘idigī ‘arebiya
ei handlevogn
en shoppingtur

ናይ ዕድጊ ኰለላ

nayi ‘idigī kolela
en shoppingtur