ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я --лю- -о---ік-.
Я м____ ч________
Я м-л-ю ч-л-в-к-.
-----------------
Я малюю чоловіка.
0
Y- m-l-uyu--ho--v-k-.
Y_ m______ c_________
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я малюю чоловіка.
YA malyuyu cholovika.
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
Сп-ч-т-у г---ву.
С_______ г______
С-о-а-к- г-л-в-.
----------------
Спочатку голову.
0
Spo---t-u ho-o--.
S________ h______
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
Спочатку голову.
Spochatku holovu.
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
Ч------ н-с-т- к-п---х.
Ч______ н_____ к_______
Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х-
-----------------------
Чоловік носить капелюх.
0
C---ov-- n-syt---ap-l---h.
C_______ n_____ k_________
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
Чоловік носить капелюх.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
В--осся----в---о.
В______ н_ в_____
В-л-с-я н- в-д-о-
-----------------
Волосся не видно.
0
Vo-os-ya ---v----.
V_______ n_ v_____
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
Волосся не видно.
Volossya ne vydno.
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
В----е -ид-о--ак--.
В__ н_ в____ т_____
В-х н- в-д-о т-к-ж-
-------------------
Вух не видно також.
0
Vu-h n-----n- ---o-h.
V___ n_ v____ t______
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
Вух не видно також.
Vukh ne vydno takozh.
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
С-ин- ---ож----видно.
С____ т____ н_ в_____
С-и-и т-к-ж н- в-д-о-
---------------------
Спини також не видно.
0
Sp----t--o-h-ne-v----.
S____ t_____ n_ v_____
S-y-y t-k-z- n- v-d-o-
----------------------
Spyny takozh ne vydno.
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
Спини також не видно.
Spyny takozh ne vydno.
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я малюю-оч- і рот.
Я м____ о__ і р___
Я м-л-ю о-і і р-т-
------------------
Я малюю очі і рот.
0
Y--m----yu -chi-- r-t.
Y_ m______ o___ i r___
Y- m-l-u-u o-h- i r-t-
----------------------
YA malyuyu ochi i rot.
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я малюю очі і рот.
YA malyuyu ochi i rot.
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Чол------ан--є----м--т---.
Ч______ т_____ і с________
Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-.
--------------------------
Чоловік танцює і сміється.
0
C-olov------ts--y--i----ye--sya.
C_______ t________ i s__________
C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Чоловік танцює і сміється.
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
Чо--вік-----д-в-ий-н--.
Ч______ м__ д_____ н___
Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с-
-----------------------
Чоловік має довгий ніс.
0
Ch-----k --y- --vhyy- ni-.
C_______ m___ d_____ n___
C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s-
--------------------------
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
Чоловік має довгий ніс.
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
В---н-с--ь у ру--х п-л-цю.
В__ н_____ у р____ п______
В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-.
--------------------------
Він носить у руках палицю.
0
Vi- --s--- u-----kh palytsyu.
V__ n_____ u r_____ p________
V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-.
-----------------------------
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
Він носить у руках палицю.
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Ві---а-ож--ає н--шиї-ка-н-.
В__ т____ м__ н_ ш__ к_____
В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е-
---------------------------
Він також має на шиї кашне.
0
V-- takozh-ma-- -- s-------s---.
V__ t_____ m___ n_ s___ k______
V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-.
--------------------------------
Vin takozh maye na shyï kashne.
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Він також має на шиї кашне.
Vin takozh maye na shyï kashne.
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
Ц- зим--і-х-л---о.
Ц_ з___ і х_______
Ц- з-м- і х-л-д-о-
------------------
Це зима і холодно.
0
Ts- ---a i-k-o---n-.
T__ z___ i k________
T-e z-m- i k-o-o-n-.
--------------------
Tse zyma i kholodno.
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
Це зима і холодно.
Tse zyma i kholodno.
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Р-к- ----н-.
Р___ с______
Р-к- с-л-н-.
------------
Руки сильні.
0
Ruky----ʹ--.
R___ s______
R-k- s-l-n-.
------------
Ruky sylʹni.
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Руки сильні.
Ruky sylʹni.
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Н-г--т---ж с-ль-і.
Н___ т____ с______
Н-г- т-к-ж с-л-н-.
------------------
Ноги також сильні.
0
N--y t-koz---yl---.
N___ t_____ s______
N-h- t-k-z- s-l-n-.
-------------------
Nohy takozh sylʹni.
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Ноги також сильні.
Nohy takozh sylʹni.
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Чоло--к--- с-ігу.
Ч______ з_ с_____
Ч-л-в-к з- с-і-у-
-----------------
Чоловік зі снігу.
0
Cholov-k----sni--.
C_______ z_ s_____
C-o-o-i- z- s-i-u-
------------------
Cholovik zi snihu.
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Чоловік зі снігу.
Cholovik zi snihu.
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
В---не но-ить --а--- - -а---а.
В__ н_ н_____ ш_____ і п______
В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-.
------------------------------
Він не носить штанів і пальта.
0
Vi- n- -o---ʹ sht--iv i pa----.
V__ n_ n_____ s______ i p______
V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-.
-------------------------------
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
Він не носить штанів і пальта.
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
А-е-чо-ов-к -е----зн-.
А__ ч______ н_ м______
А-е ч-л-в-к н- м-р-н-.
----------------------
Але чоловік не мерзне.
0
Al--c-ol-v---ne mer--e.
A__ c_______ n_ m______
A-e c-o-o-i- n- m-r-n-.
-----------------------
Ale cholovik ne merzne.
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
Але чоловік не мерзне.
Ale cholovik ne merzne.
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
В-- –-с--гов--.
В__ – с________
В-н – с-і-о-и-.
---------------
Він – сніговик.
0
Vin-–-s-----yk.
V__ – s________
V-n – s-i-o-y-.
---------------
Vin – snihovyk.
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
Він – сніговик.
Vin – snihovyk.