ਘਰ
ਸਿੱਖੋ
ਪ੍ਹੈਰਾ ਕਿਤਾਬ
ਅਨੁਵਾਦ ਟ੍ਰੇਨਰ
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਨਾਂਵ
ਕਿਰਿਆ
ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ
ਵੀਡੀਓ
ਟੈਸਟ
ਐਪਸ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਖੇਡਾਂ
ਮੈਮੋਰੀ ਗੇਮ
ਵਿਰੋਧੀ ਲੱਭੋ
ਕ੍ਰਾਸਵਰਡ ਪਹੇਲੀਆਂ
ਗੁੰਮ ਸ਼ਬਦ ਲੱਭੋ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਨਾਂਵ
ਕਿਰਿਆ
MP3
ਰੇਡੀਓ ਸਟੇਸ਼ਨ
ਸਕੂਲ
ਸੰਦ
ਟੂਲ - ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ
ਟੂਲ - ਯੂਨਿਟ ਕਨਵਰਟਰ
ਬਲੌਗ
ਅਧਿਆਪਕ
ਇਕ ਅਧਿਆਪਕ ਲੱਭੋ
ਅਧਿਆਪਕ ਬਣੋ
ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ ਉਪਭੋਗਤਾ
ਸਾਈਟ ਭਾਸ਼ਾ
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਸਿੱਖੋ - ਅਮਹਾਰਿਕ
PA
ਪੰਜਾਬੀ
AR
ਅਰਬੀ
DE
ਜਰਮਨ
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (US)
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (UK)
ES
ਸਪੈਨਿਸ਼
FR
ਫਰਾਂਸੀਸੀ
IT
ਇਤਾਲਵੀ
JA
ਜਾਪਾਨੀ
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (PT)
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (BR)
ZH
ਚੀਨੀ (ਸਰਲੀਕਿਰਤ)
AD
ਅਦਿਘੇ
AF
ਅਫ਼ਰੀਕੀ
BE
ਬੇਲਾਰੂਸੀ
BG
ਬੁਲਗੇਰੀਅਨ
BN
ਬੰਗਾਲੀ
BS
ਬੋਸਨੀਅਨ
CA
ਕੈਟਾਲਨ
CS
ਚੈੱਕ
DA
ਡੈਨਿਸ਼
EL
ਯੂਨਾਨੀ
EO
ਐਸਪਰੇਂਟੋ
ET
ਇਸਟੌਨੀਅਨ
FA
ਫਾਰਸੀ
FI
ਫਿਨਿਸ਼
HE
ਹਿਬਰੀ
HI
ਹਿੰਦੀ
HR
ਕ੍ਰੋਸ਼ੀਅਨ
HU
ਹੰਗੇਰੀਅਨ
HY
ਅਰਮੇਨੀਅਨ
ID
ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ
KA
ਜਾਰਜੀਆਈ
KK
ਕਜ਼ਾਖ
KN
ਕੰਨੜ
KO
ਕੋਰੀਆਈ
KU
ਕੁਰਦੀ (ਕੁਰਮਾਂਜੀ)
KY
ਕਿਰਗਿਜ
LT
ਲਿਥੁਆਨੀਅਨ
LV
ਲਾਤਵੀਅਨ
MK
ਮੈਸੇਡੋਨੀਅਨ
MR
ਮਰਾਠੀ
NL
ਡੱਚ
NN
ਨਾਰਵੇਜਿਅਨ ਨਾਇਨੋਰਸਕ
NO
ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
PA
ਪੰਜਾਬੀ
PL
ਪੋਲੈਂਡੀ
RO
ਰੋਮਾਨੀਅਨ
RU
ਰੂਸੀ
SK
ਸਲੋਵਾਕ
SL
ਸਲੋਵੀਨੀਅਨ
SQ
ਅਲਬੇਨੀਅਨ
SR
ਸਰਬੀਆਈ
SV
ਸਵੀਡਿਸ਼
TA
ਤਮਿਲ
TE
ਤੇਲਗੂ
TH
ਥਾਈ
TI
ਟਿਗਰਿਨੀਆ
TL
ਟਾਗਾਲੋਗ
TR
ਤੁਰਕੀ
UK
ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ
UR
ਉਰਦੂ
VI
ਵੀਅਤਨਾਮੀ
AM
ਅਮਹਾਰਿਕ
AR
ਅਰਬੀ
DE
ਜਰਮਨ
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (US)
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (UK)
ES
ਸਪੈਨਿਸ਼
FR
ਫਰਾਂਸੀਸੀ
IT
ਇਤਾਲਵੀ
JA
ਜਾਪਾਨੀ
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (PT)
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (BR)
ZH
ਚੀਨੀ (ਸਰਲੀਕਿਰਤ)
AD
ਅਦਿਘੇ
AF
ਅਫ਼ਰੀਕੀ
AM
ਅਮਹਾਰਿਕ
BE
ਬੇਲਾਰੂਸੀ
BG
ਬੁਲਗੇਰੀਅਨ
BN
ਬੰਗਾਲੀ
BS
ਬੋਸਨੀਅਨ
CA
ਕੈਟਾਲਨ
CS
ਚੈੱਕ
DA
ਡੈਨਿਸ਼
EL
ਯੂਨਾਨੀ
EO
ਐਸਪਰੇਂਟੋ
ET
ਇਸਟੌਨੀਅਨ
FA
ਫਾਰਸੀ
FI
ਫਿਨਿਸ਼
HE
ਹਿਬਰੀ
HI
ਹਿੰਦੀ
HR
ਕ੍ਰੋਸ਼ੀਅਨ
HU
ਹੰਗੇਰੀਅਨ
HY
ਅਰਮੇਨੀਅਨ
ID
ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ
KA
ਜਾਰਜੀਆਈ
KK
ਕਜ਼ਾਖ
KN
ਕੰਨੜ
KO
ਕੋਰੀਆਈ
KU
ਕੁਰਦੀ (ਕੁਰਮਾਂਜੀ)
KY
ਕਿਰਗਿਜ
LT
ਲਿਥੁਆਨੀਅਨ
LV
ਲਾਤਵੀਅਨ
MK
ਮੈਸੇਡੋਨੀਅਨ
MR
ਮਰਾਠੀ
NL
ਡੱਚ
NN
ਨਾਰਵੇਜਿਅਨ ਨਾਇਨੋਰਸਕ
NO
ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
PL
ਪੋਲੈਂਡੀ
RO
ਰੋਮਾਨੀਅਨ
RU
ਰੂਸੀ
SK
ਸਲੋਵਾਕ
SL
ਸਲੋਵੀਨੀਅਨ
SQ
ਅਲਬੇਨੀਅਨ
SR
ਸਰਬੀਆਈ
SV
ਸਵੀਡਿਸ਼
TA
ਤਮਿਲ
TE
ਤੇਲਗੂ
TH
ਥਾਈ
TI
ਟਿਗਰਿਨੀਆ
TL
ਟਾਗਾਲੋਗ
TR
ਤੁਰਕੀ
UK
ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ
UR
ਉਰਦੂ
VI
ਵੀਅਤਨਾਮੀ
ਕਸਰਤ
ਰੀਡਿੰਗ ਟੈਸਟ
ਸੁਣਨ ਦੀ ਸਮਝ ਟੈਸਟ
ਲਾਤੀਨੀ ਲਿਪੀ ਲੁਕਾਓ
A -
A
A+
ਲੜੀਬੱਧ:
ਬੇਤਰਤੀਬ
ਵਰਣਮਾਲਾ ਅਨੁਸਾਰ
ਪੱਧਰ:
ਮੂਲ
ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਪੱਧਰ
ਉੱਨਤ
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
ਕਿਉਂ
ਬੱਚੇ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਤਰਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
ላይው
ላይው ይጠራል እና ላይው ይቀመጣል።
layiwi
layiwi yit’erali ina layiwi yik’emet’ali.
ਇਸ ‘ਤੇ
ਉਹ ਛੱਜ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ‘ਤੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
besiratu
besiratu gena tegenanyu.
ਫਿਰ
ਉਹ ਫਿਰ ਮਿਲੇ।
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
ਪਲਾਸਟਿਕ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ।
ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
bizu
bizu inayiwaleni!
ਅਕਸਰ
ਸਾਨੂੰ ਅਧਿਕ ਅਕਸਰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ!
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
ਬਾਹਰ
ਉਹ ਜੇਲੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
በትክል
ታንኩ በትክል ባዶ ነው።
betikili
taniku betikili bado newi.
ਲਗਭਗ
ਟੈਂਕ ਲਗਭਗ ਖਾਲੀ ਹੈ।
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
begirifa
begirifa banida gazēt’enya newi.
ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
መጀመሪያ
መጀመሪያ ያማልሙት ሰው አርሷል፣ ከዚያ ወጣቶቹ ይዘፍናሉ።
mejemerīya
mejemerīya yamalimuti sewi āriswali, kezīya wet’atochu yizefinalu.
ਪਹਿਲਾਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਦੁਲਹਾ-ਦੁਲਹਨ ਨਾਚਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਮਹਿਮਾਨ ਨਾਚਦੇ ਹਨ।
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
minimi
yebalidegumewi sētwa minimi yisakalachi.
ਵੀ
ਉਸਦੀ ਸਹੇਲੀ ਵੀ ਨਸ਼ੀਲੀ ਹੈ।
በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
በመጨረሻ
በመጨረሻ፣ ጥቂት ብቻ የሚቀረው ነው።
bemech’eresha
bemech’eresha, t’ik’īti bicha yemīk’erewi newi.
ਆਖ਼ਰਕਾਰ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ, ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ।
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
›
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ…
ਅਧਿਆਪਕ
×
ਇਕ ਅਧਿਆਪਕ ਲੱਭੋ
ਅਧਿਆਪਕ ਬਣੋ
ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦੋ
ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ