ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

pa ਲੋਕ   »   am ሰዎች

ਉਮਰ

እድሜ

idimē
ਉਮਰ
ਚਾਚੀ

አክስት

ākisiti
ਚਾਚੀ
ਬੱਚਾ

ህፃን

hit͟s’ani
ਬੱਚਾ
ਬੇਬੀ ਸਿੱਟਰ

ሞግዚት

mogizīti
ਬੇਬੀ ਸਿੱਟਰ
ਲੜਕਾ

ወንድ ልጅ

wenidi liji
ਲੜਕਾ
ਭਰਾ

ወንድም

wenidimi
ਭਰਾ
ਬੱਚਾ

ልጅ

liji
ਬੱਚਾ
ਜੋੜਾ

ጥንድ

t’inidi
ਜੋੜਾ
ਧੀ

ሴት ልጅ

sēti liji
ਧੀ
ਤਲਾਕ

ፍቺ

fichī
ਤਲਾਕ
ਭਰੂਣ

ፅንስ

t͟s’inisi
ਭਰੂਣ
ਕੁੜਮਾਈ

መታጨት

metach’eti
ਕੁੜਮਾਈ
ਵਿਸਥਾਰਿਤ ਪਰਿਵਾਰ

ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር

ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
ਵਿਸਥਾਰਿਤ ਪਰਿਵਾਰ
ਪਰਿਵਾਰ

ቤተሰብ

bētesebi
ਪਰਿਵਾਰ
ਕਲੋਲਬਾਜ਼

ጥልቅ መፈላለግ

t’ilik’i mefelalegi
ਕਲੋਲਬਾਜ਼
ਸੱਜਣ

ክቡር/አቶ

kiburi/āto
ਸੱਜਣ
ਲੜਕੀ

ልጃገረድ

lijageredi
ਲੜਕੀ
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ

ሴት ጓደኛ

sēti gwadenya
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ
ਪੋਤੀ

ሴት የልጅ ልጅ

sēti yeliji liji
ਪੋਤੀ
ਦਾਦਾ/ਨਾਨਾ

ወንድ አያት

wenidi āyati
ਦਾਦਾ/ਨਾਨਾ
ਦਾਦੀ/ਨਾਨੀ

ሴት አያት

sēti āyati
ਦਾਦੀ/ਨਾਨੀ
ਦਾਦੀ/ਨਾਨੀ

ሴት አያት

sēti āyati
ਦਾਦੀ/ਨਾਨੀ
ਦਾਦਾ-ਦਾਦੀ/ਨਾਨਾ-ਨਾਨੀ

አያቶች

āyatochi
ਦਾਦਾ-ਦਾਦੀ/ਨਾਨਾ-ਨਾਨੀ
ਪੋਤਾ

ወንድ የልጅ ልጅ

wenidi yeliji liji
ਪੋਤਾ
ਲਾੜਾ

ወንድ ሙሽራ

wenidi mushira
ਲਾੜਾ
ਸਮੂਹ

ቡድን

budini
ਸਮੂਹ
ਸਹਾਇਕ

እረዳት

iredati
ਸਹਾਇਕ
ਸ਼ਿਸ਼ੂ

ህፃን ልጅ

hit͟s’ani liji
ਸ਼ਿਸ਼ੂ
ਇਸਤਰੀ

ወይዛዝርት/ እመቤት

weyizaziriti/ imebēti
ਇਸਤਰੀ
ਵਿਆਹ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼

የጋብቻ ጥያቄ

yegabicha t’iyak’ē
ਵਿਆਹ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਵਿਆਹ

የትዳር አጋር

yetidari āgari
ਵਿਆਹ
ਮਾਂ

እናት

inati
ਮਾਂ
ਝਪਕੀ

መተኛት በቀን

metenyati bek’eni
ਝਪਕੀ
ਗੁਆਂਢੀ

ጎረቤት

gorebēti
ਗੁਆਂਢੀ
ਨਵ-ਵਿਆਹਤ

አዲስ ተጋቢዎች

ādīsi tegabīwochi
ਨਵ-ਵਿਆਹਤ
ਜੋੜਾ

ጥንድ

t’inidi
ਜੋੜਾ
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ

ወላጆች

welajochi
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਸਾਥੀ

አጋር

āgari
ਸਾਥੀ
ਪਾਰਟੀ

ግብዣ

gibizha
ਪਾਰਟੀ
ਲੋਕ

ህዝብ

hizibi
ਲੋਕ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼

ሴት ሙሽራ

sēti mushira
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਪੰਗਤੀ

ወረፋ

werefa
ਪੰਗਤੀ
ਸਵਾਗਤ

እንግዳ

inigida
ਸਵਾਗਤ
ਮਿਲਣ ਸਥਾਨ

ቀጠሮ

k’et’ero
ਮਿਲਣ ਸਥਾਨ
ਭਰਾ-ਭੈਣ

ወንድማማች/እህትማማች

wenidimamachi/ihitimamachi
ਭਰਾ-ਭੈਣ
ਭੈਣ

እህት

ihiti
ਭੈਣ
ਪੁੱਤਰ

ወንድ ልጅ

wenidi liji
ਪੁੱਤਰ
ਜੌੜੇ

መንታ

menita
ਜੌੜੇ
ਚਾਚਾ

አጎት

āgoti
ਚਾਚਾ
ਵਿਆਹ

ጋብቻ

gabicha
ਵਿਆਹ
ਨੌਜਵਾਨ

ወጣት

wet’ati
ਨੌਜਵਾਨ