Czy ten pierścionek jest drogi?
ბეჭ--ი ძვ-რ-ა?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b-ch-e-i d-v--ia?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Czy ten pierścionek jest drogi?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Nie, kosztuje tylko sto euro.
ა-ა, ის-მხოლო- ა-ი -----ღირს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ar-- i--mk-o--- a----v----hirs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Nie, kosztuje tylko sto euro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
მა-რ-მ----მხ---- ----ცდაათ---ა--ს.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
magr---me mk---od o--------t----k-s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Jesteś już gotowy / gotowa?
უ-ვ- მზ-დ ხ--?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
u-'ve--z-d khar?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Jesteś już gotowy / gotowa?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Nie, jeszcze nie.
არა,-ჯ---ა--.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ara, -er a--.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Nie, jeszcze nie.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
მა--ა- ახლ-ვე----- -იქ-ები.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
magr---akhlav-------v-k--bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
გი-დ---იდ-ვ-სუპი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
ginda-----ev s--'-?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Nie, więcej już nie chcę.
ა-ა,-ა-ა-----და.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a----a---- --n--.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Nie, więcej już nie chcę.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Ale chcę jeszcze loda.
მ--რა- -იდ-- -რ----აყი--?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m-gram-k'--------- -a---i?
m_____ k_____ e___ n______
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Ale chcę jeszcze loda.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Długo już tu mieszkasz?
უკვე----ი --ნ-ა აქ-ც---რობ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u--ve d--i --ania a- tsk------?
u____ d___ k_____ a_ t_________
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Długo już tu mieszkasz?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Nie, dopiero miesiąc.
არ-,------დ----- --ეა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ar-, ---o-o--e------ea.
a___ m______ e___ t____
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Nie, dopiero miesiąc.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Ale znam już wielu ludzi.
მ-გრ---უკვ---ე-- ხ---- -იც---.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
m-gra- u-'-e ---- k-alk-s-vitsno-.
m_____ u____ b___ k______ v_______
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Ale znam już wielu ludzi.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Jedziesz jutro do domu?
ხ--- ს-ხ-ში მიდიხარ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k--al -akhls-- m--ikhar?
k____ s_______ m________
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Jedziesz jutro do domu?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Nie, dopiero w weekend.
არ----ხოლო- -ა-----ვ---ს.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
a--, mk---od -h-b-----v-ras.
a___ m______ s______________
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Nie, dopiero w weekend.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ale wracam już w niedzielę.
მ-გრა--კ----ს-- დავბ--ნ--ბი.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
ma-r-- k'-----ve-d-vbru-d-b-.
m_____ k________ d___________
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Ale wracam już w niedzielę.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Czy twoja córka jest już dorosła?
შენ- ----შვი-- უ-ვე გ--ზა--ა?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
she-i -al-s--il------e -a--ar--?
s____ k_________ u____ g________
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Czy twoja córka jest już dorosła?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
არა, -ს ჯერ ----ოდ -ვი--ეტი -ლის --ის.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
a-a---s--er -k-o--d-c---dmet'i -s---s a-i-.
a___ i_ j__ m______ c_________ t_____ a____
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ale ma już chłopaka.
მ---ა- --ს --ვ-----ობ--ი ჰ----.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
m---a- -as----ve---g--ar----avs.
m_____ m__ u____ m_______ h_____
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Ale ma już chłopaka.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.