Vocabulário

Aprenda verbos – Urdu

cms/verbs-webp/109071401.webp
گلے لگانا
ماں بچے کے چھوٹے پاؤں کو گلے لگاتی ہے۔
gale lagana
maa bacche ke chhote paon ko gale lagati hai.
abraçar
A mãe abraça os pequenos pés do bebê.
cms/verbs-webp/110401854.webp
رہائش پانا
ہم نے ایک سستے ہوٹل میں رہائش پائی.
rehaaish paana
hum ne ek saste hotel mein rehaaish paai.
acomodar-se
Conseguimos acomodação em um hotel barato.
cms/verbs-webp/58477450.webp
کرایہ پر دینا
وہ اپنا گھر کرایہ پر دے رہا ہے۔
kirāya par dena
woh apna ghar kirāya par de raha hai.
alugar
Ele está alugando sua casa.
cms/verbs-webp/102049516.webp
چھوڑنا
مرد چھوڑتا ہے۔
chhodna
mard chhodta hai.
sair
O homem sai.
cms/verbs-webp/117491447.webp
محتاج ہونا
وہ نابینا ہے اور باہر کی مدد پر محتاج ہے۔
muḥtāj honā
woh nābīnā hai aur bāhir kī madad par muḥtāj hai.
depender
Ele é cego e depende de ajuda externa.
cms/verbs-webp/123953850.webp
بچانا
ڈاکٹرز نے اس کی زندگی بچا لی۔
bachaana
doctors ne us ki zindagi bachaa li.
salvar
Os médicos conseguiram salvar sua vida.
cms/verbs-webp/100298227.webp
گلے لگانا
وہ اپنے بوڑھے والد کو گلے لگاتا ہے۔
galey lagaana
woh apne burhay walid ko gale lagata hai.
abraçar
Ele abraça seu velho pai.
cms/verbs-webp/21529020.webp
دوڑ کر آنا
لڑکی اپنی ماں کی طرف دوڑ کر آ رہی ہے۔
dor‘ kar aana
ladki apni maan ki taraf dor‘ kar aa rahi hai.
correr em direção
A menina corre em direção à sua mãe.
cms/verbs-webp/100565199.webp
ناشتہ کرنا
ہم بستر پر ناشتہ کرنا پسند کرتے ہیں۔
nashta karna
hum bistar par nashta karna pasand karte hain.
tomar café da manhã
Preferimos tomar café da manhã na cama.
cms/verbs-webp/42111567.webp
غلطی کرنا
غور سے سوچیں تاکہ آپ غلطی نہ کریں!
ghalti karna
ghaur se sochein ta keh aap ghalti na krein!
cometer um erro
Pense bem para não cometer um erro!
cms/verbs-webp/93031355.webp
جرات کرنا
میں پانی میں چھلانگ لگانے کی جرات نہیں کرتا۔
jurat karna
mein pani mein chhalang laganay ki jurat nahi karta.
ousar
Eu não ousaria pular na água.
cms/verbs-webp/122638846.webp
ہیران کن ہونا
ہیرت کے باعث اسے بے زباں چھوڑ دیا۔
heraan kun hona
hairat ke baais usse be zubaan chhod diya.
deixar sem palavras
A surpresa a deixou sem palavras.