Doresc să deschid un cont.
--- --צה--פ--ח ח---ן-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
a-- --t----r-tsah--i--oax xe--bon b--q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Doresc să deschid un cont.
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Aici aveţi paşaportul meu.
זה --רכון-ש--.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ze---adark-- -h-l-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Aici aveţi paşaportul meu.
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
Şi aici este adresa mea.
----ה--ו-ת-שלי-
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w--- h-ktov-t ---l-.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Şi aici este adresa mea.
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
Doresc să depun bani în contul meu.
-ני --ו-יי--/ ---הפק----ס---חשבו--ש-י.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
an- --'uni-n---'-n-e--- l----qid-k-----l-xashb-n --el-.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Doresc să depun bani în contul meu.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Doresc să ridic bani din contul meu.
-ני-מעו-י-ן-/-ת-למ----כסף מהח---ן-ש-י.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani -e'un--n-m-'--i---- -i--hok--k-s-f-me-ax--hb-n---el-.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Doresc să ridic bani din contul meu.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Doresc să ridic extrasele de cont.
א---מע---י- /-ת-לק---דפ-ס--חשב-ן.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
an----'uni-n-me'-ni-n-t -'-abel d--s----a----n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Doresc să ridic extrasele de cont.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Doresc să încasez un cec de călătorie.
-ני-מ--ני-- / - ל-ד-ת המחאת נ--ע-ם-
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
a-i----u-------'u-i-n-- -if-o- ---xa-a--nos'--.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Doresc să încasez un cec de călătorie.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Cât de mari sunt comisioanele?
-ה----ה-העמלה?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
ma- --v-- -a'----h?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Cât de mari sunt comisioanele?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
Unde trebuie să semnez?
-י-ן-ע-י לחת---
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
h------ --- ---a---?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Unde trebuie să semnez?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
Aştept un transfer din Germania.
--י מ--ה--העב-- כס-י---ג-מ-יה.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i metsapeh-m-t-a-----e--'---r-- k-afim-m--e--a-i--.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Aştept un transfer din Germania.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Aici este numărul meu de cont.
זה-מ-פר חש-ון -ב-ק-של-.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
zeh-----ar -a-hbo---a-an- sheli.
z__ m_____ x______ h_____ s_____
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Aici este numărul meu de cont.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Au ajuns banii?
-א----ס- ---ע?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
h-'-- -akes-- h'gi--?
h____ h______ h______
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
Au ajuns banii?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
Doresc să schimb aceşti bani.
א-י--ע-ני-ן-/ ת-ל-חל-- את -ש-ר-ת---לו.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an- --'un-----e----e-e- --hax-l-f-et--as----ot ---al-.
a__ m__________________ l________ e_ h________ h______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Doresc să schimb aceşti bani.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Am nevoie de dolari americani.
--- ---ק---- -דו--י--
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
an- z-q-q-z--qa--lad-lar--.
a__ z___________ l_________
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Am nevoie de dolari americani.
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Vă rog să-mi daţi bancnote mici.
-ן-/ י לי ----ה-ש-ר----טני--
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
ten/-ni l- b-v---sh------ar-t-qtanim.
t______ l_ b_________ s______ q______
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Vă rog să-mi daţi bancnote mici.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Aveţi aici un automat de bani?
יש כ---כ-פ----
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
y-s--k--n-k--po-at?
y___ k___ k________
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
Aveţi aici un automat de bani?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
Câţi bani se pot retrage?
כ-ה-כ-- -פשר ------
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
ka--- ke--f--f-har li--h-kh?
k____ k____ e_____ l________
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
Câţi bani se pot retrage?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza?
--ל- כר-יסי--ש-אי --ש----ש-מש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
b-'el--k-r-i-e--as-r-----f--a---'--s--ames-?
b_____ k_______ a______ e_____ l____________
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?