Vocabular
Învață verbele – Tigrină

ምቕራብ
ንሳ ድማ ነቲ ዕምባባታት ማይ ክትህቦ ዕድመ ኣቕረበትሉ።
mǝqrab
nǝsa dǝma nǝti ǝmbǝḅaṭaṭ may kǝthǝbo ǝdǝmǝ aqrǝbtǝlu.
oferi
Ea a oferit să ude florile.

ኣእትዉ
ናብ ክፍሊ ሆቴል ይኣቱ።
aʾətu
nab kəfli hoṭel yəʾatu.
intra
El intră în camera de hotel.

ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።
ab kulu tshaf
etotom s’net’bbawyan ab mlu mndq tshfom alewu.
scrie peste tot
Artiștii au scris peste tot pe perete.

ናብ
ናብ ነንሕድሕዶም ይምለሱ።
nab
nab nenhdhdom yimelsu.
întoarce
Ei se întorc unul către celălalt.

መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
mebrhi
iti mesarhi b‘khemey kem zeserh tiglets‘elu.
explica
Ea îi explică cum funcționează dispozitivul.

ንሓድሕድኩም ተጠማመቱ
ንነዊሕ እዋን ንሓድሕዶም ተጠማመቱ።
nhadhdəkum tətaməmatu
nnəwih ewan nhadhdədom tətaməmatu.
privi unul pe altul
S-au privit unul pe altul mult timp.

ንላዕሊ ስሓብ
እተን ታክሲታት ኣብቲ መዕረፊ ስሒበን ኣለዋ።
nəllaʿəli səħab
ʾətən tak‘sitat ʾabti məʿrəfi səħəbən ʾaləwa.
aștepta
Taxiurile au așteptat la stație.

ምስ
ሓደ ሰብ ክዛረቦ ይግባእ፤ ኣዝዩ ጽምዋ’ዩ።
mes
hade seb kezarebo yigeba; atsiyu semwa‘oyu.
vorbi cu
Cineva ar trebui să vorbească cu el; este atât de singur.

ስዕመት
ነቲ ህጻን ይስዕሞ።
s‘met
neti htsan y‘s‘mo.
săruta
El o sărută pe bebeluș.

ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
ierta
Ea nu-i poate ierta niciodată pentru asta!

ቆሪጽካ
ንሰላጣ ድማ ነቲ ኩኩሜር ክትቆርጾ ኣለካ።
qorīsəka
nsəlaṭa dema nəti kʊkʊmēr kətəqorəso aləka.
tăia
Pentru salată, trebuie să tai castravetele.
