Slovníček fráz

sk Rodina   »   zh 家庭

2 [dva]

Rodina

Rodina

2[二]

2 [Èr]

家庭

[jiātíng]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čínština (zjednodušená) Prehrať Viac
starý otec 祖父 /-祖父 祖_ /___ 祖- /-祖- ------- 祖父 /外祖父 0
z---/-wài---ù z____ w______ z-f-/ w-i-ǔ-ù ------------- zǔfù/ wàizǔfù
stará mama 祖--/-祖母 祖_ /___ 祖- /-祖- ------- 祖母 /外祖母 0
zǔmǔ/--àizǔmǔ z____ w______ z-m-/ w-i-ǔ-ǔ ------------- zǔmǔ/ wàizǔmǔ
on a ona 他 - 她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā -- tā t_ h_ t_ t- h- t- -------- tā hé tā
otec -亲 父_ 父- -- 父亲 0
f-qīn f____ f-q-n ----- fùqīn
matka 母- 母_ 母- -- 母亲 0
mǔq-n m____ m-q-n ----- mǔqīn
on a ona 他 --她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā--- -ā t_ h_ t_ t- h- t- -------- tā hé tā
syn 儿- 儿_ 儿- -- 儿子 0
é--i é___ é-z- ---- érzi
dcéra 女- 女_ 女- -- 女儿 0
nǚ--r n____ n-'-r ----- nǚ'ér
on a ona 他-- 她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā h- tā t_ h_ t_ t- h- t- -------- tā hé tā
brat 哥哥 --弟 哥_ /__ 哥- /-弟 ------ 哥哥 /弟弟 0
gēg-- -ìdì g____ d___ g-g-/ d-d- ---------- gēgē/ dìdì
sestra 姐--/-妹 姐_ /__ 姐- /-妹 ------ 姐姐 /妹妹 0
jiě-i-/ m---ei j______ m_____ j-ě-i-/ m-i-e- -------------- jiějiě/ mèimei
on a ona 他 和-她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā-h---ā t_ h_ t_ t- h- t- -------- tā hé tā
strýko 叔叔 -伯---舅舅 /-父叔叔--伯- ----/-父 叔_ /__ /__ /____ /__ /__ /__ 叔- /-父 /-舅 /-父-叔 /-父 /-舅 /-父 ---------------------------- 叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父 0
sh--h-/ bó---j--j--/ gū-- s-ū-h-/ -ó-ù/-i--iu/ g--u s______ b___________ g___ s______ b___________ g___ s-ū-h-/ b-f-/-i-j-u- g-f- s-ū-h-/ b-f-/-i-j-u- g-f- --------------------------------------------------- shūshu/ bófù/jiùjiu/ gūfu shūshu/ bófù/jiùjiu/ gūfu
teta 阿姨--婶- /-妈-/-妈-/姑妈 阿_ /__ /__ /__ /__ 阿- /-婶 /-妈 /-妈 /-妈 ------------------ 阿姨 /婶婶 /舅妈 /姨妈 /姑妈 0
ā--- shěnshe---j--mā- -ím-/--ū-ā ā___ s________ j_____ y____ g___ ā-í- s-ě-s-e-/ j-ù-ā- y-m-/ g-m- -------------------------------- āyí/ shěnshen/ jiùmā/ yímā/ gūmā
on a ona 他-和 她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā-h- tā t_ h_ t_ t- h- t- -------- tā hé tā
Sme rodina. 我- - ----庭 ----是--家--。 我_ 是 一_ 家_ /__ 是 一__ 。 我- 是 一- 家- /-们 是 一-人 。 ---------------------- 我们 是 一个 家庭 /我们 是 一家人 。 0
w-m-n -------è--i--í--- --m---sh- yī-i- rén. w____ s__ y___ j_______ w____ s__ y____ r___ w-m-n s-ì y-g- j-ā-í-g- w-m-n s-ì y-j-ā r-n- -------------------------------------------- wǒmen shì yīgè jiātíng/ wǒmen shì yījiā rén.
Rodina nie je malá. 这- --不小- 家--。 这_ 个 不__ 家_ 。 这- 个 不-的 家- 。 ------------- 这是 个 不小的 家庭 。 0
Z-- -hì----ù--i-- -e ----ín-. Z__ s____ b_ x___ d_ j_______ Z-è s-ì-è b- x-ǎ- d- j-ā-í-g- ----------------------------- Zhè shìgè bù xiǎo de jiātíng.
Rodina je veľká. 这是-一个 - -- 。 这_ 一_ 大 家_ 。 这- 一- 大 家- 。 ------------ 这是 一个 大 家庭 。 0
Zhè -hì yīgè dà---ā-í-g. Z__ s__ y___ d_ j_______ Z-è s-ì y-g- d- j-ā-í-g- ------------------------ Zhè shì yīgè dà jiātíng.

Hovoríme všetci „africky“?

Nie všetci sme už boli v Afrike. Je však celkom možné, že ju už navštívil každý jazyk! To si aspoň myslia niektorí vedci. Podľa nich totiž všetky jazyky pochádzajú z Afriky. Odtiaľ sa potom rozšírili do celého sveta. Celkom na svete existuje viac ako 6 000 rôznych jazykov. Všetky ale údajne majú spoločné africké korene. Vedci medzi sebou porovnali fonémy jazykov. Fonémy sú najmenšími jednotkami jazyka s rozlišovacou funkciou. Ak sa zmení fonéma, zmení sa aj význam slova. Môžeme si to ukázať na príklade z angličtiny. V angličtine označuje slovo dip a tip rôzne veci. V angličtine teda /d/ a /t/ predstavujú dve rôzne fonémy. V afrických jazykoch je táto fonetická rozmanitosť zďaleka najväčšia. Čím ďalej však ideme od Afriky, fonetická rozmanitosť výrazne ubúda. A práve v tom vidia vedci dôkaz pre svoje tézy. Populácie, ktoré migrujú, sú podľa nich homogénnejšie. Na ich vonkajších hraniciach ubúda genetickej rozmanitosti. Je to spôsobené tým, že klesá počet „osídlencov“. Čím menej génov migruje, tým je populácia homogénnejšia. Znižuje sa možnosť kombinácie génov. Výsledkom je, že členovia migrujúcej populácie sú si podobní. Vedci tomu hovoria zakladateľský efekt. Keď ľudia Afriku opustili, vzali si svoj jazyk so sebou. Menej osídlencov ale znamenalo aj menej foném. Jednotlivé jazyky sa teda postupom času zjednotili. Fakt, že homo sapiens pochádza z Afriky, je snáď už preukázaný. Uvidíme, či to platí aj o jeho jazyku ...