Ahoj!
ሰ--- ሃ-ው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
s-l---! --lewi
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
Ahoj!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
Dobrý deň!
ከ-ይ ዊ--ኩም!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
k-m----w--i-i-um-!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
Dobrý deň!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
Ako sa darí?
ከ-ይ-ከ?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
kemeyi-ke?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
Ako sa darí?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
Pochádzate z Európy?
ካብ--ው-- ዲ-ም--ጺኹም?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
k-b-----r-p’- dī-̱-mi-m--s--h---i?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Pochádzate z Európy?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Pochádzate z Ameriky?
ካ----ሪካ ዲ----ጺኹ-?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
kabi-a-er--a ---̱-m--mets---̱-mi?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Pochádzate z Ameriky?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Pochádzate z Ázie?
ካ----ያ -----ጺ--?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
kab- --i-a ---̱-mi m-ts’-ẖu-i?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
Pochádzate z Ázie?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
V ktorom hoteli bývate?
ኣበየ-- ሆ--------ቕመጡ ?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
a-e-e-ayi-h-t--- -ẖ-m- tik-’i--t---?
a________ h_____ ī____ t_________ ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
V ktorom hoteli bývate?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Ako dlho ste už tu?
ኣብዚ ክ-ደይ -ርኩ-?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
a---- k--i--yi -ē-----i?
a____ k_______ g________
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
Ako dlho ste už tu?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
Ako dlho zostanete?
ንኽን----ትጸን- ኢ--?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
ni-̱---d----k------e--ḥu ī-̱-mi?
n_________ k___________ ī_____
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Ako dlho zostanete?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Páči sa vám tu?
ደስ-ኢ--ም ዶ--ብ-?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
de---ī-uk--- d---biz-?
d___ ī______ d_ a_____
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
Páči sa vám tu?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
Ste tu na dovolenke?
ኣብዚ----ዕ--ቲ ---ሩ?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
abizī-ī--u-i-‘----it- --ge--ru?
a__________ ‘_______ t________
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Ste tu na dovolenke?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Navštívte ma niekedy!
ን----ጽሑ--እንዶ!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
ni---i -i--------ī i-id-!
n_____ b_________ i_____
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Navštívte ma niekedy!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Tu je moja adresa.
እዚ ----ይ-እዩ።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
iz- -di--sh-yi iyu።
i__ a_________ i___
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
Tu je moja adresa.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
Uvidíme sa zajtra?
ጽ------ኸብ ዲ-?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
t---ba----k------̱--- dīna?
t_______ k_________ d____
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Uvidíme sa zajtra?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Je mi ľúto, už niečo mám.
ይቕሬታ-----መደ--ገይረ---ኹ።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
y-ḵ--r-t-፣ --a-e--e---- -eyire-alo--u።
y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Je mi ľúto, už niečo mám.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Čau!
ቻ-!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
ch---!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
Dovidenia!
ኣብ-ክ----ር-ብ--- -ሓ--ኩን)!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
a----i---a-----ki-i---( diḥ-n- ----)!
a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Dovidenia!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Do skorého videnia!
ክሳብ--ሓር!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
kisa-- --ḥ---!
k_____ d______
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
Do skorého videnia!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!