Slovníček fráz

sk Krajiny a jazyky   »   uz Countries and Languages

5 [päť]

Krajiny a jazyky

Krajiny a jazyky

5 [besh]

Countries and Languages

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina uzbečtina Prehrať Viac
John je z Londýna. J-n L--do-dan. Jon Londondan. J-n L-n-o-d-n- -------------- Jon Londondan. 0
Londýn je vo Veľkej Británii. L-n-o- ----k B-------ad- -oyl-shg-n. London Buyuk Britaniyada joylashgan. L-n-o- B-y-k B-i-a-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------ London Buyuk Britaniyada joylashgan. 0
Hovorí po anglicky. U in---z-tili-a-ga-iradi. U ingliz tilida gapiradi. U i-g-i- t-l-d- g-p-r-d-. ------------------------- U ingliz tilida gapiradi. 0
Mária je z Madridu. Ma--ya Mad-id-a-. Mariya Madriddan. M-r-y- M-d-i-d-n- ----------------- Mariya Madriddan. 0
Madrid je v Španielsku. Ma--id-Ispa-iyad-. Madrid Ispaniyada. M-d-i- I-p-n-y-d-. ------------------ Madrid Ispaniyada. 0
Hovorí po španielsky. U -s-a----li-a gapi--di. U ispan tilida gapiradi. U i-p-n t-l-d- g-p-r-d-. ------------------------ U ispan tilida gapiradi. 0
Peter a Marta sú z Berlína. P-t-- ---M-rt--B-r-inda-. Piter va Marta Berlindan. P-t-r v- M-r-a B-r-i-d-n- ------------------------- Piter va Marta Berlindan. 0
Berlín je v Nemecku. B-rl-- ---maniy-da j-yl--hga-. Berlin Germaniyada joylashgan. B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------ Berlin Germaniyada joylashgan. 0
Hovoríte obaja po nemecky? Ik-al--g-z--em-s--ili----a--asha---m-? Ikkalangiz nemis tilida gaplashasizmi? I-k-l-n-i- n-m-s t-l-d- g-p-a-h-s-z-i- -------------------------------------- Ikkalangiz nemis tilida gaplashasizmi? 0
Londýn je hlavné mesto. Lo-don---po---xt. London - poytaxt. L-n-o- - p-y-a-t- ----------------- London - poytaxt. 0
Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. M-d-id va-Ber-i- -a--p-y--x---rd--. Madrid va Berlin ham poytaxtlardir. M-d-i- v- B-r-i- h-m p-y-a-t-a-d-r- ----------------------------------- Madrid va Berlin ham poytaxtlardir. 0
Hlavné mestá sú veľké a hlučné. P-----t--r---tt- va--ho-qi--i. Poytaxtlar katta va shovqinli. P-y-a-t-a- k-t-a v- s-o-q-n-i- ------------------------------ Poytaxtlar katta va shovqinli. 0
Francúzsko sa nachádza v Európe. F-a---i-a Evr-p--a. Frantsiya Evropada. F-a-t-i-a E-r-p-d-. ------------------- Frantsiya Evropada. 0
Egypt sa nachádza v Afrike. M-sr-Af--ka---joy-ashga-. Misr Afrikada joylashgan. M-s- A-r-k-d- j-y-a-h-a-. ------------------------- Misr Afrikada joylashgan. 0
Japonsko sa nachádza v Ázii. Ya--niya-Osiyo---jo--a-hg-n. Yaponiya Osiyoda joylashgan. Y-p-n-y- O-i-o-a j-y-a-h-a-. ---------------------------- Yaponiya Osiyoda joylashgan. 0
Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. K--a----himo--y--m-r-ka-a --y-----a-. Kanada Shimoliy Amerikada joylashgan. K-n-d- S-i-o-i- A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------- Kanada Shimoliy Amerikada joylashgan. 0
Panama sa nachádza v Strednej Amerike. P--a-----rk-z-- -m-ri--d- jo--ashg-n. Panama Markaziy Amerikada joylashgan. P-n-m- M-r-a-i- A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------- Panama Markaziy Amerikada joylashgan. 0
Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. Brazil-ya J--ubiy--me-i-ada-j---a--g-n. Braziliya Janubiy Amerikada joylashgan. B-a-i-i-a J-n-b-y A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. --------------------------------------- Braziliya Janubiy Amerikada joylashgan. 0

Jazyky a dialekty

Na svete je 6 000 až 7 000 rôznych jazykov. Počet dialektov je samozrejme omnoho vyšší. Aký je ale rozdiel medzi jazykom a dialektom? Dialekty sa vždy viažu na konkrétnu regionálnu oblasť. Radíme ich preto k regionálnym jazykovým formám. Dialekt je jazyková forma s najmenším oblastným rozsahom. Dialekty majú spravidla len hovorenú, nie písanú podobu. Tvoria vlastný jazykový systém. A majú i vlastné pravidlá. Teoreticky môže mať každý jazyk ľubovoľný počet dialektov. Všetky dialekty patria do štandardného jazyka. Štandardnému jazyku rozumejú všetci obyvatelia krajiny. Týmto jazykom sa môžu zhovárať aj ľudia s rôznymi dialektmi. Takmer všetky dialekty strácajú čoraz viac na význame. V mestách sa s nimi už takmer nestretneme. Aj v zamestnaní sa používa väčšinou štandardný jazyk. Ľudia používajúci dialekt sú často považovaní za vidiečanov alebo nevzdelancov. Vyskytujú sa pritom vo všetkých sociálnych vrstvách. Nie sú teda o nič menej inteligentní ako ostatní ľudia. Práve naopak! Kto hovorí dialektom, má mnoho výhod. Napríklad pri štúdiu cudzích jazykov. Ľudia hovoriaci dialektom vedia, že existujú rôzne jazykové formy. A dokážu sa rýchlo naučiť meniť štýl jazyka. Majú preto vyššiu schopnosť variácie. Ich cit im napovie, aký štýl jazyka majú v určitej situácii použiť. Je to dokonca vedecky dokázané. Takže: nebojte sa používať dialekt, oplatí sa to!