Urobte si pohodlie!
ከ--ዝ-ችኣኩ---በ-።
ከ_ ዝ_____ ግ___
ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ-
--------------
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
0
kemi-zim-c-i-ak--- -i-e-u።
k___ z____________ g______
k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-።
--------------------------
kemi zimichi’akumi giberu።
Urobte si pohodlie!
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
kemi zimichi’akumi giberu።
Cíťte sa ako doma!
ከ--ግ--- ር--ዎ-ይሰማ-ኩ--!
ከ_ ግ___ ር____________
ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-!
---------------------
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
0
kem- -i-ah--m- r-’------y-s--a---u---!
k___ g_______ r______________________
k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-!
--------------------------------------
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Cíťte sa ako doma!
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Čo si dáte na pitie?
እ-ታይ -ኹ- ----?
እ___ ኢ__ ት____
እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-?
--------------
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
0
i--t-yi-īh-u-- t--etiyu?
i______ ī____ t________
i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-?
------------------------
initayi īẖumi tisetiyu?
Čo si dáte na pitie?
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
initayi īẖumi tisetiyu?
Máte rád / rada hudbu?
ሙዚቃ -ፈትዉ ዲ-ም?
ሙ__ ት___ ዲ___
ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም-
-------------
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
0
muzīk-a-t-f--i-u --h-u--?
m______ t_______ d______
m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i-
-------------------------
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Máte rád / rada hudbu?
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Páči sa mi klasická hudba.
ኣነ -ላ-ክ -------ዝፈ-።
ኣ_ ክ___ ሙ__ እ_ ዝ___
ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ-
-------------------
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
0
an--k-la--ki-muz---a--ye-zi---u።
a__ k_______ m______ i__ z______
a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-።
--------------------------------
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Páči sa mi klasická hudba.
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Tu sú moje CD.
ኣብዚ --- ሰ-ታት ኣ-ው።
ኣ__ ና__ ሰ___ ኣ___
ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው-
-----------------
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
0
ab-zī nate-i se--ta-i -l-w-።
a____ n_____ s_______ a_____
a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i-
----------------------------
abizī nateyi seditati alewi።
Tu sú moje CD.
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
abizī nateyi seditati alewi።
Hráte na nejaký hudobný nástroj?
ሓ--ኢንስትሩ--ት--ጻ-- ዲኹ-?
ሓ_ ኢ_______ ት___ ዲ___
ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም-
---------------------
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
0
h--de ī-is--ir-m----i t-t--awetu----̱u--?
ḥ___ ī______________ t_________ d______
h-a-e ī-i-i-i-u-e-i-i t-t-’-w-t- d-h-u-i-
-----------------------------------------
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
Hráte na nejaký hudobný nástroj?
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
Tu je moja gitara.
ኣብ- -----ታ- --።
ኣ__ ና__ ጊ__ ኣ__
ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-።
---------------
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
0
a---ī-na---i --ta-i ---።
a____ n_____ g_____ a___
a-i-ī n-t-y- g-t-r- a-o-
------------------------
abizī nateyi gītari alo።
Tu je moja gitara.
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
abizī nateyi gītari alo።
Spievate rád / rada?
ምድራፍ ትፈ-ዉ ዶ?
ም___ ት___ ዶ_
ም-ራ- ት-ት- ዶ-
------------
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
0
m--irafi-t--e-iw--d-?
m_______ t_______ d__
m-d-r-f- t-f-t-w- d-?
---------------------
midirafi tifetiwu do?
Spievate rád / rada?
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
midirafi tifetiwu do?
Máte deti?
ቆ-ዑ-ኣለው-- ዶ?
ቆ__ ኣ____ ዶ_
ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ-
------------
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
0
k’o-i-- a--w-ẖu-i --?
k______ a________ d__
k-o-i-u a-e-i-̱-m- d-?
----------------------
k’oli‘u alewiẖumi do?
Máte deti?
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
k’oli‘u alewiẖumi do?
Máte psa?
ከል---ለ-ም -?
ከ__ ኣ___ ዶ_
ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ-
-----------
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
0
kel-bī --ek--i do?
k_____ a______ d__
k-l-b- a-e-u-i d-?
------------------
kelibī alekumi do?
Máte psa?
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
kelibī alekumi do?
Máte mačku?
ዱሙ-ኣ--ም--?
ዱ_ ኣ___ ዶ_
ዱ- ኣ-ኩ- ዶ-
----------
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
0
d--u -l--umi --?
d___ a______ d__
d-m- a-e-u-i d-?
----------------
dumu alekumi do?
Máte mačku?
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
dumu alekumi do?
Tu sú moje knihy.
መጽ--ተይ ኣብዚ --ው።
መ_____ ኣ__ ኣ___
መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው-
---------------
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
0
m-ts’--̣a-i---- -bizī--le-i።
m_____________ a____ a_____
m-t-’-h-a-i-e-i a-i-ī a-e-i-
----------------------------
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
Tu sú moje knihy.
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
Práve čítam túto knihu.
ኣነ-መ-ሓፍ የ-ብብ --ኹ።
ኣ_ መ___ የ___ ኣ___
ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ-
-----------------
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
0
a-e-met-’----fi ye--b-bi-aloh-u።
a__ m_________ y_______ a_____
a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b- a-o-̱-።
--------------------------------
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
Práve čítam túto knihu.
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
Čo rád / rada čítate?
እን-ይ -ን-ብ ደስ-ይብልኩ--?
እ___ ም___ ደ_ ይ____ ?
እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ?
--------------------
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
0
i--t--i-m-n-b--- -e---y--ili-u---?
i______ m_______ d___ y_________ ?
i-i-a-i m-n-b-b- d-s- y-b-l-k-m- ?
----------------------------------
initayi minibabi desi yibilikumi ?
Čo rád / rada čítate?
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
initayi minibabi desi yibilikumi ?
Rád / rada navštevujete koncerty?
ናብ ኮ--ር- ም-ድ-ደስ --ልኩ- - ?
ና_ ኮ____ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-------------------------
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
nabi-kon--e-------ẖ--i ---i--i-----um---o ?
n___ k_________ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- k-n-s-r-t- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
--------------------------------------------
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
Rád / rada navštevujete koncerty?
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
Rád / rada chodievate do divadla?
ና- ተኣተር--ኻድ-ደስ -ብል-ም - ?
ና_ ተ___ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
------------------------
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
n--i t-’-t-ri m-ẖ-di -e-- -ib-l-ku-- d- ?
n___ t_______ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- t-’-t-r- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
------------------------------------------
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
Rád / rada chodievate do divadla?
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
Rád / rada chodievate do opery?
ና----ራ ምኻ- ---ይብል-ም-- ?
ና_ ኦ__ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-----------------------
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
nabi----r- -iẖa-i--esi ----liku-i-do ?
n___ o____ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- o-i-a m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
---------------------------------------
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?
Rád / rada chodievate do opery?
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?