Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
আ-ি--্-েশন--য--- চাই ৷
আ_ স্___ যে_ চা_ ৷
আ-ি স-ট-শ-ে য-ত- চ-ই ৷
----------------------
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
0
ām--s--śanē -ē-ē ---i
ā__ s______ y___ c___
ā-i s-ē-a-ē y-t- c-'-
---------------------
āmi sṭēśanē yētē cā'i
Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
āmi sṭēśanē yētē cā'i
Chcel by som ísť na letisko.
আম----ম--বন্দরে যে-- ----৷
আ_ বি______ যে_ চা_ ৷
আ-ি ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ত- চ-ই ৷
--------------------------
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
0
ā-i ---ā--b--da-ē-y--ē cā'i
ā__ b____________ y___ c___
ā-i b-m-n-b-n-a-ē y-t- c-'-
---------------------------
āmi bimānabandarē yētē cā'i
Chcel by som ísť na letisko.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
āmi bimānabandarē yētē cā'i
Chcel by som ísť do centra.
আ-ি সিটি -েন---রে-য-----া--৷
আ_ সি_ সে___ যে_ চা_ ৷
আ-ি স-ট- স-ন-ট-র- য-ত- চ-ই ৷
----------------------------
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
0
ā----i-- -ēn--r------ -ā'i
ā__ s___ s______ y___ c___
ā-i s-ṭ- s-n-ā-ē y-t- c-'-
--------------------------
āmi siṭi sēnṭārē yētē cā'i
Chcel by som ísť do centra.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
āmi siṭi sēnṭārē yētē cā'i
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
আ-ি--ীভাব--স্ট-শন- ---?
আ_ কী__ স্___ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- স-ট-শ-ে য-ব-
-----------------------
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
0
ā-- k---āb--------ē-----?
ā__ k______ s______ y____
ā-i k-b-ā-ē s-ē-a-ē y-b-?
-------------------------
āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
Ako sa dostanem na letisko?
আ-ি-কী-া-ে--িমা---্দর--যাব?
আ_ কী__ বি______ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ব-
---------------------------
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
0
Ām- -ībh-bē----ān--an-arē y--a?
Ā__ k______ b____________ y____
Ā-i k-b-ā-ē b-m-n-b-n-a-ē y-b-?
-------------------------------
Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
Ako sa dostanem na letisko?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
Ako sa dostanem do centra?
আ-ি-কীভা----ি-ি -েন্-ার- ---?
আ_ কী__ সি_ সে___ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-
-----------------------------
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
0
Ām- kībhā-- s--i--ēn---ē--ā--?
Ā__ k______ s___ s______ y____
Ā-i k-b-ā-ē s-ṭ- s-n-ā-ē y-b-?
------------------------------
Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
Ako sa dostanem do centra?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
Potrebujem taxík.
আমা---ক---ট------ি চাই ৷
আ__ এ__ ট্___ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ট-য-ক-স- চ-ই ৷
------------------------
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
0
Ā--r--ē-a-- ṭ-ā-si--ā-i
Ā____ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a ē-a-ā ṭ-ā-s- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā ṭyāksi cā'i
Potrebujem taxík.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
Āmāra ēkaṭā ṭyāksi cā'i
Potrebujem mapu mesta.
আম---------এ--- -্য-প ----া-চি--র -া- ৷
আ__ শ___ এ__ ম্__ বা মা____ চা_ ৷
আ-া- শ-র-র এ-ট- ম-য-প ব- ম-ন-ি-্- চ-ই ৷
---------------------------------------
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
0
ā-ār- ś--ar-ra ---ṭā ----------ā--citr-----i
ā____ ś_______ ē____ m____ b_ m________ c___
ā-ā-a ś-h-r-r- ē-a-ā m-ā-a b- m-n-c-t-a c-'-
--------------------------------------------
āmāra śaharēra ēkaṭā myāpa bā mānacitra cā'i
Potrebujem mapu mesta.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
āmāra śaharēra ēkaṭā myāpa bā mānacitra cā'i
Potrebujem hotel.
আমা--একট- হ--ে----ই ৷
আ__ এ__ হো__ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- হ-ট-ল চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা হোটেল চাই ৷
0
ā-āra-ē-----h----a --'i
ā____ ē____ h_____ c___
ā-ā-a ē-a-ā h-ṭ-l- c-'-
-----------------------
āmāra ēkaṭā hōṭēla cā'i
Potrebujem hotel.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
āmāra ēkaṭā hōṭēla cā'i
Chcel by som si prenajať auto.
আ-ি -ক-া-গা--ী ভ-ড-া --তে---ই-৷
আ_ এ__ গা_ ভা_ নি_ চা_ ৷
আ-ি এ-ট- গ-ড-ী ভ-ড-া ন-ত- চ-ই ৷
-------------------------------
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
0
ām--ēk-ṭ--g-ṛī b--ṛā-nitē c-'i
ā__ ē____ g___ b____ n___ c___
ā-i ē-a-ā g-ṛ- b-ā-ā n-t- c-'-
------------------------------
āmi ēkaṭā gāṛī bhāṛā nitē cā'i
Chcel by som si prenajať auto.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
āmi ēkaṭā gāṛī bhāṛā nitē cā'i
Tu je moja kreditná karta.
এ--আ-ার ---েড-----র্ড-৷
এ_ আ__ ক্___ কা__ ৷
এ- আ-া- ক-র-ড-ট ক-র-ড ৷
-----------------------
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
0
ē---ām--a-----i-a--ārḍa
ē__ ā____ k______ k____
ē-i ā-ā-a k-ē-i-a k-r-a
-----------------------
ē'i āmāra krēḍiṭa kārḍa
Tu je moja kreditná karta.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ē'i āmāra krēḍiṭa kārḍa
Tu je môj vodičský preukaz.
এই -ম-র-ল--স-ন্-
এ_ আ__ লা_____
এ- আ-া- ল-ই-ে-্-
-----------------
এই আমার লাইসেন্স
0
ē-i ā-ā---l--isē--a
ē__ ā____ l_________
ē-i ā-ā-a l-'-s-n-a-
--------------------
ē'i āmāra lā'isēnsa
Tu je môj vodičský preukaz.
এই আমার লাইসেন্স
ē'i āmāra lā'isēnsa
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
শ----দেখ--র--ত ক- আছে?
শ__ দে___ ম_ কী আ__
শ-র- দ-খ-া- ম- ক- আ-ে-
----------------------
শহরে দেখবার মত কী আছে?
0
śa-ar- dēkh-b--- ma-a-kī-ā-hē?
ś_____ d________ m___ k_ ā____
ś-h-r- d-k-a-ā-a m-t- k- ā-h-?
------------------------------
śaharē dēkhabāra mata kī āchē?
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
śaharē dēkhabāra mata kī āchē?
Choďte do starého mesta.
আ-ন- -ুর-নো-শ-রে -া- ৷
আ__ পু__ শ__ যা_ ৷
আ-ন- প-র-ন- শ-র- য-ন ৷
----------------------
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
0
Āp-ni -ur--ō -aha-ē-y-na
Ā____ p_____ ś_____ y___
Ā-a-i p-r-n- ś-h-r- y-n-
------------------------
Āpani purōnō śaharē yāna
Choďte do starého mesta.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
Āpani purōnō śaharē yāna
Urobte si okružnú jazdu po meste.
আ-ন--শহর -ু----েখ-ে-যান ৷
আ__ শ__ ঘু_ দে__ যা_ ৷
আ-ন- শ-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷
-------------------------
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
0
āp--i -a-a-a g---ē----ha-- yāna
ā____ ś_____ g____ d______ y___
ā-a-i ś-h-r- g-u-ē d-k-a-ē y-n-
-------------------------------
āpani śahara ghurē dēkhatē yāna
Urobte si okružnú jazdu po meste.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
āpani śahara ghurē dēkhatē yāna
Choďte do prístavu.
আ-ন- --------া- ৷
আ__ ব___ যা_ ৷
আ-ন- ব-্-র- য-ন ৷
-----------------
আপনি বন্দরে যান ৷
0
āp--- -a-d--- y-na
ā____ b______ y___
ā-a-i b-n-a-ē y-n-
------------------
āpani bandarē yāna
Choďte do prístavu.
আপনি বন্দরে যান ৷
āpani bandarē yāna
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
আপ---ব-্দ------ দে-তে-যান ৷
আ__ ব___ ঘু_ দে__ যা_ ৷
আ-ন- ব-্-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷
---------------------------
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
0
ā--ni-ba---r- -hu-- dēkh-tē -ā-a
ā____ b______ g____ d______ y___
ā-a-i b-n-a-a g-u-ē d-k-a-ē y-n-
--------------------------------
āpani bandara ghurē dēkhatē yāna
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
āpani bandara ghurē dēkhatē yāna
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
এছ---- অন---কো-ো-দ-খব-র --য়গ--আ-ে?
এ__ অ__ কো_ দে___ জা__ আ__
এ-া-়- অ-্- ক-ন- দ-খ-া- জ-য়-া আ-ে-
----------------------------------
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
0
ē-hāṛ---n--a -ō---dē--ab-ra--āẏ--- āch-?
ē_____ a____ k___ d________ j_____ ā____
ē-h-ṛ- a-'-a k-n- d-k-a-ā-a j-ẏ-g- ā-h-?
----------------------------------------
ēchāṛā an'ya kōnō dēkhabāra jāẏagā āchē?
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ēchāṛā an'ya kōnō dēkhabāra jāẏagā āchē?