Slovníček fráz

sk V reštaurácii 4   »   no På restaurant 4

32 [tridsaťdva]

V reštaurácii 4

V reštaurácii 4

32 [trettito]

På restaurant 4

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina nórčina Prehrať Viac
Jedny hranolky s kečupom. En p--sj-- --m-es -ri-----ed -et-h-p. E_ p______ p_____ f_____ m__ k_______ E- p-r-j-n p-m-e- f-i-e- m-d k-t-h-p- ------------------------------------- En porsjon pommes frites med ketchup. 0
A dvakrát s majonézou. O- -----d ma--n-s. O_ t_ m__ m_______ O- t- m-d m-j-n-s- ------------------ Og to med majones. 0
A trikrát pečenú klobásu s horčicou. O- t-e g-i-l-ø---- -ed se----. O_ t__ g__________ m__ s______ O- t-e g-i-l-ø-s-r m-d s-n-e-. ------------------------------ Og tre grillpølser med sennep. 0
Akú máte zeleninu? H-a-slags-gr-nnsaker --- -er-? H__ s____ g_________ h__ d____ H-a s-a-s g-ø-n-a-e- h-r d-r-? ------------------------------ Hva slags grønnsaker har dere? 0
Máte fazuľu? H-r der- --n-er? H__ d___ b______ H-r d-r- b-n-e-? ---------------- Har dere bønner? 0
Máte karfiol? H-r de-- b-o-k-l? H__ d___ b_______ H-r d-r- b-o-k-l- ----------------- Har dere blomkål? 0
Rád /-a jem kukuricu. Je- li-er-mai-. J__ l____ m____ J-g l-k-r m-i-. --------------- Jeg liker mais. 0
Rád /-a jem uhorky. Jeg -i--- ag--k. J__ l____ a_____ J-g l-k-r a-u-k- ---------------- Jeg liker agurk. 0
Rád /-a jem paradajky. J----ik-- to-at--. J__ l____ t_______ J-g l-k-r t-m-t-r- ------------------ Jeg liker tomater. 0
Aj Vy máte radi pór? Liker du -gs---u--eløk? L____ d_ o___ p________ L-k-r d- o-s- p-r-e-ø-? ----------------------- Liker du også purreløk? 0
Aj Vy máte radi kyslú kapustu? L-----du-o-s- -urkål? L____ d_ o___ s______ L-k-r d- o-s- s-r-å-? --------------------- Liker du også surkål? 0
Aj Vy máte radi šošovicu? L--e--du ogs- li----? L____ d_ o___ l______ L-k-r d- o-s- l-n-e-? --------------------- Liker du også linser? 0
Máš tiež rád mrkvu? Sp--er-du -je-n--g---øtt-r? S_____ d_ g_____ g_________ S-i-e- d- g-e-n- g-l-ø-t-r- --------------------------- Spiser du gjerne gulrøtter? 0
Máš tiež rád brokolicu? S----- ----j-r---br--k--i? S_____ d_ g_____ b________ S-i-e- d- g-e-n- b-o-k-l-? -------------------------- Spiser du gjerne brokkoli? 0
Máš tiež rád papriku? Spi--- d- gje-ne-p-prik-? S_____ d_ g_____ p_______ S-i-e- d- g-e-n- p-p-i-a- ------------------------- Spiser du gjerne paprika? 0
Nemám rád (rada) cibuľu. J----ike------ ---. J__ l____ i___ l___ J-g l-k-r i-k- l-k- ------------------- Jeg liker ikke løk. 0
Nemám rád /-a olivy. Je- ----r--kke -l--e-. J__ l____ i___ o______ J-g l-k-r i-k- o-i-e-. ---------------------- Jeg liker ikke oliven. 0
Nemám rád /-a huby. J-g lik-r--kk-----p. J__ l____ i___ s____ J-g l-k-r i-k- s-p-. -------------------- Jeg liker ikke sopp. 0

Tónové jazyky

Väčšina jazykov, ktorými sa na svete hovorí, sú tónové. U tónových jazykov je rozhodujúca výška tónov. Tá určuje, aký význam má slovo alebo slabiky. Tón je so slovom pevne spojený. Väčšina jazykov, ktorými sa hovorí v Ázii, sú tónové. Patrí k nim napríklad čínština, thajčina a vietnamčina. Aj v Afrike je veľa tónových jazykov. Mnohé domorodé jazyky Ameriky tiež patria k tónovým jazykom. Indoeurópske jazyky obsahujú väčšinou len tonálne prvky. Týka sa to napríklad švédčiny i srbčiny. Počet tónových výšok sa v jednotlivých jazykoch líši. V čínštine existujú štyri rôzne tóny. Slabika ma môže mať aj štyri významy. Znamená matka, konope, kôň a nadávať. Zaujímavé je, že tónové jazyky majú vplyv aj na náš sluch. Ukázali to štúdie týkajúce sa absolútneho sluchu. Absolútny sluch je schopnosť presne určiť výšku tónu. V Európe a Severnej Amerike sa absolútny sluch vyskytuje len zriedka. Má ho menej ako 1 človek z 10 000. U rodených Číňanov je tomu inak. Tu má túto zvláštnu schopnosť 9-krát viac ľudí. Ako malé deti sme mali absolútny sluch všetci. Potrebujeme ho totiž, aby sme sa naučili správne hovoriť. Bohužiaľ však ho väčšina ľudí zase stratí. Výška tónov je samozrejme dôležitá aj v hudbe. To platí najmä pre kultúry, ktoré hovoria tónovými jazykmi. Tie musia melódiu veľmi presne dodržiavať. Inak môže byť z krásnej milostnej piesne nezmyselný spev!