Jedny hranolky s kečupom.
ی- چپ- - ک-چ- سر-.
ی_ چ__ د ک___ س___
ی- چ-س د ک-چ- س-ه-
------------------
یو چپس د کیچپ سره.
0
yo -p--d----- -ra
y_ ç__ d k___ s__
y- ç-s d k-ç- s-a
-----------------
yo çps d kyçp sra
Jedny hranolky s kečupom.
یو چپس د کیچپ سره.
yo çps d kyçp sra
A dvakrát s majonézou.
او-دو---له-د-میئون-ز س-ه.
ا_ د__ ځ__ د م______ س___
ا- د-ه ځ-ه د م-ئ-ن-ز س-ه-
-------------------------
او دوه ځله د میئونیز سره.
0
او---ه --- ---یئ--یز--ره.
ا_ د__ ځ__ د م______ س___
ا- د-ه ځ-ه د م-ئ-ن-ز س-ه-
-------------------------
او دوه ځله د میئونیز سره.
A dvakrát s majonézou.
او دوه ځله د میئونیز سره.
او دوه ځله د میئونیز سره.
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
او درې----یج --سرس---ه.
ا_ د__ س____ د س__ س___
ا- د-ې س-س-ج د س-س س-ه-
-----------------------
او درې ساسیج د سرس سره.
0
ا--در- --سیج-د---س-س-ه.
ا_ د__ س____ د س__ س___
ا- د-ې س-س-ج د س-س س-ه-
-----------------------
او درې ساسیج د سرس سره.
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
او درې ساسیج د سرس سره.
او درې ساسیج د سرس سره.
Akú máte zeleninu?
ت-س- کوم -ب-یج-- -ر-؟
ت___ ک__ س______ ل___
ت-س- ک-م س-ز-ج-ت ل-ئ-
---------------------
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟
0
تاسو کوم سب-یجا- ---؟
ت___ ک__ س______ ل___
ت-س- ک-م س-ز-ج-ت ل-ئ-
---------------------
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟
Akú máte zeleninu?
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟
Máte fazuľu?
ت-سو -و-ی- -ر-؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ب-ا ل-ئ-
---------------
تاسو لوبیا لرئ؟
0
تا-و --ب-ا-ل-ئ؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ب-ا ل-ئ-
---------------
تاسو لوبیا لرئ؟
Máte fazuľu?
تاسو لوبیا لرئ؟
تاسو لوبیا لرئ؟
Máte karfiol?
ا-ا تا-و --ا--لر-؟
ا__ ت___ ګ___ ل___
ا-ا ت-س- ګ-ا- ل-ئ-
------------------
ایا تاسو ګلاب لرئ؟
0
ای- -اسو----- ل-ئ؟
ا__ ت___ ګ___ ل___
ا-ا ت-س- ګ-ا- ل-ئ-
------------------
ایا تاسو ګلاب لرئ؟
Máte karfiol?
ایا تاسو ګلاب لرئ؟
ایا تاسو ګلاب لرئ؟
Rád /-a jem kukuricu.
زه -وا---و---.
ز_ ج___ خ_____
ز- ج-ا- خ-ښ-م-
--------------
زه جوار خوښوم.
0
za-j--- ǩ--om
z_ j___ ǩ____
z- j-ā- ǩ-ǩ-m
-------------
za joār ǩoǩom
Rád /-a jem kukuricu.
زه جوار خوښوم.
za joār ǩoǩom
Rád /-a jem uhorky.
زه با-رنګ-خ-ړل--وښو-.
ز_ ب_____ خ___ خ_____
ز- ب-د-ن- خ-ړ- خ-ښ-م-
---------------------
زه بادرنګ خوړل خوښوم.
0
z------n- ǩ-ṟ--ǩo--m
z_ b_____ ǩ___ ǩ____
z- b-d-n- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-m
--------------------
za bādrng ǩoṟl ǩoǩom
Rád /-a jem uhorky.
زه بادرنګ خوړل خوښوم.
za bādrng ǩoṟl ǩoǩom
Rád /-a jem paradajky.
ز- --مي-----و-- -----.
ز_ ر______ خ___ خ_____
ز- ر-م-ا-و خ-ړ- خ-ښ-م-
----------------------
زه روميانو خوړل خوښوم.
0
z----m-------o-l--o--m
z_ r_______ ǩ___ ǩ____
z- r-m-y-n- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-m
----------------------
za romêyāno ǩoṟl ǩoǩom
Rád /-a jem paradajky.
زه روميانو خوړل خوښوم.
za romêyāno ǩoṟl ǩoǩom
Aj Vy máte radi pór?
ایا -ا-و ه--پ--ز --ړل خ----؟
ا__ ت___ ه_ پ___ خ___ خ_____
ا-ا ت-س- ه- پ-ا- خ-ړ- خ-ښ-ی-
----------------------------
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟
0
ā-ā t--o ----yāz ǩoṟ- -oǩoy
ā__ t___ a_ p___ ǩ___ ǩ____
ā-ā t-s- a- p-ā- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y
---------------------------
āyā tāso am pyāz ǩoṟl ǩoǩoy
Aj Vy máte radi pór?
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟
āyā tāso am pyāz ǩoṟl ǩoǩoy
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
ا----ا-- ګو---خوړل--و-و-؟
ا__ ت___ ګ___ خ___ خ_____
ا-ا ت-س- ګ-ب- خ-ړ- خ-ښ-ی-
-------------------------
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟
0
āy- t-s--gob- ǩo----o--y
ā__ t___ g___ ǩ___ ǩ____
ā-ā t-s- g-b- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y
------------------------
āyā tāso goby ǩoṟl ǩoǩoy
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟
āyā tāso goby ǩoṟl ǩoǩoy
Aj Vy máte radi šošovicu?
ای- ---و-د-ل--و-ل---ښوی؟
ا__ ت___ د__ خ___ خ_____
ا-ا ت-س- د-ل خ-ړ- خ-ښ-ی-
------------------------
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟
0
ā-- -ā---dā- ǩoṟl-ǩ---y
ā__ t___ d__ ǩ___ ǩ____
ā-ā t-s- d-l ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y
-----------------------
āyā tāso dāl ǩoṟl ǩoǩoy
Aj Vy máte radi šošovicu?
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟
āyā tāso dāl ǩoṟl ǩoǩoy
Máš tiež rád mrkvu?
ا---تاس--هم-گاج- -وښ--؟
ا__ ت___ ه_ گ___ خ_____
ا-ا ت-س- ه- گ-ج- خ-ښ-ی-
-----------------------
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟
0
ا-ا --س---م ------وښ--؟
ا__ ت___ ه_ گ___ خ_____
ا-ا ت-س- ه- گ-ج- خ-ښ-ی-
-----------------------
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟
Máš tiež rád mrkvu?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟
Máš tiež rád brokolicu?
ا-ا تاسو هم ---رو-و------ل-خ-ښ-ی؟
ا__ ت___ ه_ د ب______ خ___ خ_____
ا-ا ت-س- ه- د ب-و-و-ي خ-ړ- خ-ښ-ی-
---------------------------------
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟
0
ا-- ت--- ه--د-ب-وکو-ي----- ---وی؟
ا__ ت___ ه_ د ب______ خ___ خ_____
ا-ا ت-س- ه- د ب-و-و-ي خ-ړ- خ-ښ-ی-
---------------------------------
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟
Máš tiež rád brokolicu?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟
Máš tiež rád papriku?
ا-- -ا-- هم -رچ--و---؟
ا__ ت___ ه_ م__ خ_____
ا-ا ت-س- ه- م-چ خ-ښ-ی-
----------------------
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟
0
ا---تاسو -- مر- خوښو-؟
ا__ ت___ ه_ م__ خ_____
ا-ا ت-س- ه- م-چ خ-ښ-ی-
----------------------
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟
Máš tiež rád papriku?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟
Nemám rád (rada) cibuľu.
ز- پ--- نه ---وم
ز_ پ___ ن_ خ____
ز- پ-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه پیاز نه خوښوم
0
ز- پ-از-ن- خو--م
ز_ پ___ ن_ خ____
ز- پ-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه پیاز نه خوښوم
Nemám rád (rada) cibuľu.
زه پیاز نه خوښوم
زه پیاز نه خوښوم
Nemám rád /-a olivy.
ز- --تون--- خوښوم
ز_ ز____ ن_ خ____
ز- ز-ت-ن ن- خ-ښ-م
-----------------
زه زیتون نه خوښوم
0
ز--زیتو--نه خوښ-م
ز_ ز____ ن_ خ____
ز- ز-ت-ن ن- خ-ښ-م
-----------------
زه زیتون نه خوښوم
Nemám rád /-a olivy.
زه زیتون نه خوښوم
زه زیتون نه خوښوم
Nemám rád /-a huby.
ز- ---یړ---- -وښو-.
ز_ م_____ ن_ خ_____
ز- م-خ-ړ- ن- خ-ښ-م-
-------------------
زه مرخیړی نه خوښوم.
0
ز---رخ--- ----و-و-.
ز_ م_____ ن_ خ_____
ز- م-خ-ړ- ن- خ-ښ-م-
-------------------
زه مرخیړی نه خوښوم.
Nemám rád /-a huby.
زه مرخیړی نه خوښوم.
زه مرخیړی نه خوښوم.