učiť sa
க-்ப-ு
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
k----tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Učia sa žiaci veľa?
ம----்கள- -ிற-ய-கற்க--்---்-ள-?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
māṇ-varkaḷ-n-ṟai-- kaṟ-iṉṟ----ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Učia sa žiaci veľa?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Nie, učia sa málo.
இ----- கொஞ்சம்தா-்---்-ி-ா---ள-.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I----.---ñc--tāṉ--aṟk-ṟār---.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Nie, učia sa málo.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
pýtať sa
க-ட்--ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
Kē----u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Pýtate sa často učiteľa?
ஆ-ிரிய-- -ீங்-----டி--க-- கேள--ிக-----ட்ப---்டா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ā---i-a--i --ṅkaḷ--ṭi--aṭ--kēḷ-i--ḷ-k-ṭp--u-ṭā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Pýtate sa často učiteľa?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Nie, nepýtam sa často.
இ-்---நா-்-அ------ி----ி-க-ள-வ-க-- ---்ப---்-ை.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
I-la----ṉ-av---i --ik-a-----ḷ----ḷ kēṭp-------.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Nie, nepýtam sa často.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
odpovedať
பதி----ொ----ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P---l-col--tu
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
odpovedať
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
Odpovedajte, prosím.
த-வ- ச----- -தில---ொல்---ம்.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
t--a-u -e--u p-til-c----v--.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
Odpovedajte, prosím.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
Odpovedám.
நான- -த--- அளி--கி--ன்.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nāṉ--ati--a-ikk--ē-.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
Odpovedám.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
pracovať
வ-லை -ெ--வ-ு
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V---i -e-vatu
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
pracovať
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
Práve pracuje?
அ-ன- இ--ப-ழ-து--ேலை செய--ு----்ட-ருக்---ா-ா?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a-a----p-ḻu-- --l---ceyt- --ṇṭi--kk-ṟ--ā?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Práve pracuje?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Áno, práve pracuje.
ஆ--,அ-ன----்--ழ--ு வ-லை ச--்----ொ-்ட-ருக்-ிறான-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ām--va- i-poḻu-- v------eyt------iruk-i--ṉ.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
Áno, práve pracuje.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
prísť
வர---ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V-r-vatu
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
Prídete?
ந---கள- -ர---ற-ர்---?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
n---a--varu--ṟ-rkaḷ-?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Prídete?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Áno, hneď prídeme.
ஆ------்-ள--ச-க-கிரம----ு-ிறோம்.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām-n-ṅk-ḷ-c---i--m-v------ō-.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
Áno, hneď prídeme.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
bývať
வச-ப்பது
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
V-c---a-u
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
Bývate v Berlíne?
நீ------பெர்லின--் -சிக்-----்கள-?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n-ṅk-ḷ--erl-ṉ-- --ci---ṟ---aḷā?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Bývate v Berlíne?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Áno, bývam v Berlíne.
ஆ---ந--்-ப----ி--ல் ----்கி---்.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ā--nā- p-r-i-il -aci-ki-ēṉ.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
Áno, bývam v Berlíne.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.