Je ten prsteň drahý?
क्-ा ---ू-- --ं-ी --?
क्_ अं__ म__ है_
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
k---a-go----e-m-h----e ---?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Je ten prsteň drahý?
क्या अंगूठी महंगी है?
kya angoothee mahangee hai?
Nie, stojí len sto eur.
ज-----ं, -सक--कीमत-के-ल सौ-यू-- -ै
जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
j---na---,-i----e keema--k-v-- s-- -oo-o h-i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Nie, stojí len sto eur.
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Ale mám len päťdesiať.
ल---- म-रे प---क-वल -चास -ी हैं
ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
lek-n----e p-as kev-l -ac-a-s-h-- hain
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Ale mám len päťdesiať.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Si už hotový?
क-या -ु----रा--ो ग--?
क्_ तु___ हो ग__
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k-- tumha-ra h- ga-a?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Si už hotový?
क्या तुम्हारा हो गया?
kya tumhaara ho gaya?
Nie, ešte nie.
नही-----ी नह-ं
न__ अ_ न_
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
nahin-----e--n-hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Nie, ešte nie.
नहीं, अभी नहीं
nahin, abhee nahin
Ale hneď budem hotový.
पर--े----़-----ो-े ही वाल- -ै
प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
p--------khat----ne-hee va-l----i
p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
Ale hneď budem hotový.
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
par mera khatm hone hee vaala hai
Chcel by si ešte polievku?
क-य- त-म-और स------- चा-ोगे ---ा----?
क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
kya t-- a-r --o- len- c-aahoge-/ chaa-----?
k__ t__ a__ s___ l___ c_______ / c_________
k-a t-m a-r s-o- l-n- c-a-h-g- / c-a-h-g-e-
-------------------------------------------
kya tum aur soop lena chaahoge / chaahogee?
Chcel by si ešte polievku?
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
kya tum aur soop lena chaahoge / chaahogee?
Nie, už nechcem.
न---, ---े औ--नही--चाहिए
न__ मु_ औ_ न_ चा__
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
nahi-,-m--h- -u--nahi--------e
n_____ m____ a__ n____ c______
n-h-n- m-j-e a-r n-h-n c-a-h-e
------------------------------
nahin, mujhe aur nahin chaahie
Nie, už nechcem.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
nahin, mujhe aur nahin chaahie
Ale ešte jednu zmrzlinu.
प- ए- -- आ----र-म
प_ ए_ औ_ आ_____
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
p-r ek--u---ais-k-eem
p__ e_ a__ a_________
p-r e- a-r a-i-a-r-e-
---------------------
par ek aur aaisakreem
Ale ešte jednu zmrzlinu.
पर एक और आइसक्रीम
par ek aur aaisakreem
Bývaš tu už dlho?
क्-ा-त-- --ाँ--ई व-्ष----- रह---- /-रही-हो?
क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
k-- --m -a-a-n--ae---a-sh----- --- rah------h-e--o?
k__ t__ y_____ k___ v______ s_ r__ r___ / r____ h__
k-a t-m y-h-a- k-e- v-r-h-n s- r-h r-h- / r-h-e h-?
---------------------------------------------------
kya tum yahaan kaee varshon se rah rahe / rahee ho?
Bývaš tu už dlho?
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
kya tum yahaan kaee varshon se rah rahe / rahee ho?
Nie, len jeden mesiac.
न---- --ी -ेव- ----ह--- से
न__ अ_ के__ ए_ म__ से
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
n--in,-abh-e keva- ---m-h-e-- se
n_____ a____ k____ e_ m______ s_
n-h-n- a-h-e k-v-l e- m-h-e-e s-
--------------------------------
nahin, abhee keval ek maheene se
Nie, len jeden mesiac.
नहीं, अभी केवल एक महीने से
nahin, abhee keval ek maheene se
Ale poznám už veľa ľudí.
ल-क-- मै---ा-----ग----- प--ा----/----------ूँ
ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
le--n-main--aap-e- l--on k--p---chaan--a-- ---a----------h--n
l____ m___ k______ l____ k_ p___________ / p____________ h___
l-k-n m-i- k-a-h-e l-g-n k- p-h-c-a-n-t- / p-h-c-a-n-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
lekin main kaaphee logon ko pahachaanata / pahachaanatee hoon
Ale poznám už veľa ľudí.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
lekin main kaaphee logon ko pahachaanata / pahachaanatee hoon
Ideš zajtra domov?
क--ा-त-म--ल घ----ने-व-ल--/--ा---हो?
क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
ky- -u--------ar j-an--vaa-e / -a--e- ho?
k__ t__ k__ g___ j____ v____ / v_____ h__
k-a t-m k-l g-a- j-a-e v-a-e / v-a-e- h-?
-----------------------------------------
kya tum kal ghar jaane vaale / vaalee ho?
Ideš zajtra domov?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tum kal ghar jaane vaale / vaalee ho?
Nie, až cez víkend.
न-ीं,--स हफ़--- -- समाप--ि-त--त- ---ं
न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
n-h-----s h-fte -ee sam---t- ta--t--n-hin
n_____ i_ h____ k__ s_______ t__ t_ n____
n-h-n- i- h-f-e k-e s-m-a-t- t-k t- n-h-n
-----------------------------------------
nahin, is hafte kee samaapti tak to nahin
Nie, až cez víkend.
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
nahin, is hafte kee samaapti tak to nahin
Ale vrátim sa už v nedeľu.
ले-ि--म-ं-इ---र--ो-व--स---े व----/ वा----ूँ
ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
le-i--m-i- --avaar k- va---s a--e v---a - ---lee--o-n
l____ m___ i______ k_ v_____ a___ v____ / v_____ h___
l-k-n m-i- i-a-a-r k- v-a-a- a-n- v-a-a / v-a-e- h-o-
-----------------------------------------------------
lekin main itavaar ko vaapas aane vaala / vaalee hoon
Ale vrátim sa už v nedeľu.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
lekin main itavaar ko vaapas aane vaala / vaalee hoon
Je tvoja dcéra už dospelá?
क--ा--ु-्ह-री -ेटी व-स्क हो---की-है?
क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
k-- ---h--r-e b-t-e v--a-- -o --uke--h-i?
k__ t________ b____ v_____ h_ c_____ h___
k-a t-m-a-r-e b-t-e v-y-s- h- c-u-e- h-i-
-----------------------------------------
kya tumhaaree betee vayask ho chukee hai?
Je tvoja dcéra už dospelá?
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
kya tumhaaree betee vayask ho chukee hai?
Nie, má iba sedemnásť.
नह--, व---े-ल-स-र- --------है
न__ व_ के__ स___ व__ की है
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
nahi----a- k--a--s---rah--arsh k-e--ai
n_____ v__ k____ s______ v____ k__ h__
n-h-n- v-h k-v-l s-t-r-h v-r-h k-e h-i
--------------------------------------
nahin, vah keval satarah varsh kee hai
Nie, má iba sedemnásť.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, vah keval satarah varsh kee hai
Ale už má priateľa.
ल--िन अभ---े ही----- ए---ो-----ै
ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
l-ki---b--e--- h-e us-ka ------t--ai
l____ a____ s_ h__ u____ e_ d___ h__
l-k-n a-h-e s- h-e u-a-a e- d-s- h-i
------------------------------------
lekin abhee se hee usaka ek dost hai
Ale už má priateľa.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
lekin abhee se hee usaka ek dost hai