Je ten prsteň drahý?
Скап ---- -р--ен--?
С___ л_ е п________
С-а- л- е п-с-е-о-?
-------------------
Скап ли е прстенот?
0
Sk----i--e-pr--yenot?
S___ l_ y_ p_________
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
Je ten prsteň drahý?
Скап ли е прстенот?
Skap li ye prstyenot?
Nie, stojí len sto eur.
Н-,-т---чини -ам---то--в--.
Н__ т__ ч___ с___ с__ е____
Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-.
---------------------------
Не, тој чини само сто евра.
0
Nye- -oј-c-i----amo--to ----a.
N___ t__ c____ s___ s__ y_____
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
Nie, stojí len sto eur.
Не, тој чини само сто евра.
Nye, toј chini samo sto yevra.
Ale mám len päťdesiať.
Но -а---м---с----п-дес-т.
Н_ ј__ и___ с___ п_______
Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т-
-------------------------
Но јас имам само педесет.
0
No---s-i----sa-o--ye---s-e-.
N_ ј__ i___ s___ p__________
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
Ale mám len päťdesiať.
Но јас имам само педесет.
No јas imam samo pyedyesyet.
Si už hotový?
Гото--/-готов--ли си-в-ќе?
Г____ / г_____ л_ с_ в____
Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-?
--------------------------
Готов / готова ли си веќе?
0
G-ot---- ----o-a-l--si---e----?
G_____ / g______ l_ s_ v_______
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
Si už hotový?
Готов / готова ли си веќе?
Guotov / guotova li si vyekjye?
Nie, ešte nie.
Не, с----е -- сум.
Н__ с_____ н_ с___
Н-, с-у-т- н- с-м-
------------------
Не, сеуште не сум.
0
Nye,-s----s-----n-e s-o-.
N___ s_________ n__ s____
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
Nie, ešte nie.
Не, сеуште не сум.
Nye, syeooshtye nye soom.
Ale hneď budem hotový.
Но----н-- ќ- бид----о----/--о-ов-.
Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______
Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
----------------------------------
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
0
No v-e-n-s- k-ye -i--m-g----v / gu-t---.
N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______
N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
----------------------------------------
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
Ale hneď budem hotový.
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
Chcel by si ešte polievku?
С-каш -- уште суп-?
С____ л_ у___ с____
С-к-ш л- у-т- с-п-?
-------------------
Сакаш ли уште супа?
0
Saka-h l- -o---ye-s-o--?
S_____ l_ o______ s_____
S-k-s- l- o-s-t-e s-o-a-
------------------------
Sakash li ooshtye soopa?
Chcel by si ešte polievku?
Сакаш ли уште супа?
Sakash li ooshtye soopa?
Nie, už nechcem.
Не,--е --ка- п-в-ќе.
Н__ н_ с____ п______
Н-, н- с-к-м п-в-ќ-.
--------------------
Не, не сакам повеќе.
0
Ny-,--ye---k------yekj-e.
N___ n__ s____ p_________
N-e- n-e s-k-m p-v-e-j-e-
-------------------------
Nye, nye sakam povyekjye.
Nie, už nechcem.
Не, не сакам повеќе.
Nye, nye sakam povyekjye.
Ale ešte jednu zmrzlinu.
Н- ----- уш-- ед-- ---д--е-.
Н_ с____ у___ е___ с________
Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-.
----------------------------
Но сакам уште еден сладолед.
0
N--sa-am oosh-y---edye- s-ad-l--d.
N_ s____ o______ y_____ s_________
N- s-k-m o-s-t-e y-d-e- s-a-o-y-d-
----------------------------------
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
Ale ešte jednu zmrzlinu.
Но сакам уште еден сладолед.
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
Bývaš tu už dlho?
Жи-ееш -и --ќ--до-г- овде?
Ж_____ л_ в___ д____ о____
Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-?
--------------------------
Живееш ли веќе долго овде?
0
ʐ-vy---sh l- -yekjye -ol----ov-y-?
ʐ________ l_ v______ d_____ o_____
ʐ-v-e-e-h l- v-e-j-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
Bývaš tu už dlho?
Живееш ли веќе долго овде?
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
Nie, len jeden mesiac.
Не, ш-о-у---е--н--есе-.
Н__ ш______ е___ м_____
Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц-
-----------------------
Не, штотуку еден месец.
0
N-e- s-tot--ko- y-dy-- -y--ye-z.
N___ s_________ y_____ m________
N-e- s-t-t-o-o- y-d-e- m-e-y-t-.
--------------------------------
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
Nie, len jeden mesiac.
Не, штотуку еден месец.
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
Ale poznám už veľa ľudí.
Н- -о-н-в-м----- ---г----ѓ-.
Н_ п_______ в___ м____ л____
Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-.
----------------------------
Но познавам веќе многу луѓе.
0
N- p---a-am v---j-e mnoguoo--o--ye.
N_ p_______ v______ m______ l______
N- p-z-a-a- v-e-j-e m-o-u-o l-o-y-.
-----------------------------------
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
Ale poznám už veľa ľudí.
Но познавам веќе многу луѓе.
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
Ideš zajtra domov?
П--у--- -- --ре-нака- д---?
П______ л_ у___ н____ д____
П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-?
---------------------------
Патуваш ли утре накај дома?
0
P-t----s--l--o---y- -akaј -oma?
P________ l_ o_____ n____ d____
P-t-o-a-h l- o-t-y- n-k-ј d-m-?
-------------------------------
Patoovash li ootrye nakaј doma?
Ideš zajtra domov?
Патуваш ли утре накај дома?
Patoovash li ootrye nakaј doma?
Nie, až cez víkend.
Не---у---за--и-е-д-т.
Н__ д___ з_ в________
Н-, д-р- з- в-к-н-о-.
---------------------
Не, дури за викендот.
0
Nye- ----i -- vi--e-d-t.
N___ d____ z_ v_________
N-e- d-o-i z- v-k-e-d-t-
------------------------
Nye, doori za vikyendot.
Nie, až cez víkend.
Не, дури за викендот.
Nye, doori za vikyendot.
Ale vrátim sa už v nedeľu.
Но с--в----м-в-ќе -о--едела.
Н_ с_ в_____ в___ в_ н______
Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-.
----------------------------
Но се враќам веќе во недела.
0
N- --- -r---am----k--e -- ny--y-la.
N_ s__ v______ v______ v_ n________
N- s-e v-a-j-m v-e-j-e v- n-e-y-l-.
-----------------------------------
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
Ale vrátim sa už v nedeľu.
Но се враќам веќе во недела.
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
Je tvoja dcéra už dospelá?
Да----в-ј--а ќерк- - в--- в-----на?
Д___ т______ ќ____ е в___ в________
Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-?
-----------------------------------
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
0
D-l- -----t---j-er-a--e--ye--ye-v--r---a?
D___ t______ k______ y_ v______ v________
D-l- t-o-a-a k-y-r-a y- v-e-j-e v-z-a-n-?
-----------------------------------------
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
Je tvoja dcéra už dospelá?
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
Nie, má iba sedemnásť.
Н-, -а--е-ш--ту-у-с--ум--е-е-.
Н__ т__ е ш______ с___________
Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т-
------------------------------
Не, таа е штотуку седумнаесет.
0
N-e, --a-y--s-t---o-o- ---doom-ayesyet.
N___ t__ y_ s_________ s_______________
N-e- t-a y- s-t-t-o-o- s-e-o-m-a-e-y-t-
---------------------------------------
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
Nie, má iba sedemnásť.
Не, таа е штотуку седумнаесет.
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
Ale už má priateľa.
Н---аа -еќе-им- де---.
Н_ т__ в___ и__ д_____
Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о-
----------------------
Но таа веќе има дечко.
0
No-t-a ---kjye---a-d-e---o.
N_ t__ v______ i__ d_______
N- t-a v-e-j-e i-a d-e-h-o-
---------------------------
No taa vyekjye ima dyechko.
Ale už má priateľa.
Но таа веќе има дечко.
No taa vyekjye ima dyechko.