Slovníček fráz

sk Minulý čas 3   »   en Past tense 3

83 [osemdesiattri]

Minulý čas 3

Minulý čas 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina angličtina (UK) Prehrať Viac
telefonovať to-m--e - ca-l t_ m___ a c___ t- m-k- a c-l- -------------- to make a call 0
Telefonoval som. I-m--e-- --ll. I m___ a c____ I m-d- a c-l-. -------------- I made a call. 0
Celý čas som telefonoval. I was-t--k-------th- --------l-th- ---e. I w__ t______ o_ t__ p____ a__ t__ t____ I w-s t-l-i-g o- t-e p-o-e a-l t-e t-m-. ---------------------------------------- I was talking on the phone all the time. 0
pýtať sa to a-k t_ a__ t- a-k ------ to ask 0
Opýtal som sa. I---ked. I a_____ I a-k-d- -------- I asked. 0
Vždy som sa pýtal. I--lway--ask--. I a_____ a_____ I a-w-y- a-k-d- --------------- I always asked. 0
rozprávať t- na---te t_ n______ t- n-r-a-e ---------- to narrate 0
Rozprával som. I--a-r--e-. I n________ I n-r-a-e-. ----------- I narrated. 0
Rozprával som celý príbeh. I-n---a--d---e--h-le---o-y. I n_______ t__ w____ s_____ I n-r-a-e- t-e w-o-e s-o-y- --------------------------- I narrated the whole story. 0
učiť sa to --udy t_ s____ t- s-u-y -------- to study 0
Učil som sa. I-s-ud-ed. I s_______ I s-u-i-d- ---------- I studied. 0
Učil som sa celý večer. I -tudi-- -h---h-----v-nin-. I s______ t__ w____ e_______ I s-u-i-d t-e w-o-e e-e-i-g- ---------------------------- I studied the whole evening. 0
pracovať t--work t_ w___ t- w-r- ------- to work 0
Pracoval som. I wo-ked. I w______ I w-r-e-. --------- I worked. 0
Pracoval som celý deň. I ---k---a-- -a- ----. I w_____ a__ d__ l____ I w-r-e- a-l d-y l-n-. ---------------------- I worked all day long. 0
jesť to e-t t_ e__ t- e-t ------ to eat 0
Jedol som. I a-e. I a___ I a-e- ------ I ate. 0
Zjedol som celé jedlo. I a-e---- -he -o--. I a__ a__ t__ f____ I a-e a-l t-e f-o-. ------------------- I ate all the food. 0

Dejiny lingvistiky

Človeka od nepamäti fascinujú jazyky. Dejiny lingvistiky sú teda veľmi dlhé. Lingvistika je systematické skúmanie jazyka. Ľudia skúmajú jazyk už tisíce rokov. Rôzne kultúry si k tomu vyvinuli rôzne systémy. Vznikli tak rôzne spôsoby popisu jazykov. Dnešná lingvistika je založená predovšetkým na starovekých teóriách. Mnoho tradícií pochádza najmä zo starovekého Grécka. Najstaršia známa práca zaoberajúce sa jazykom však pochádza z Indie. Napísal ju gramatík Sakatajána pred 3 000 rokmi. V antike sa jazykom zaoberali filozofi, napr. Platón. Neskôr tieto teórie ďalej rozvinuli Rimania. Svoje vlastné tradície mali v 8. storočí aj Arabi. Už vtedy ich diela obsahovali presný popis arabčiny. V novoveku sa človek snažil predovšetkým skúmať pôvod jazykov. Učenci sa zvlášť zaujímali o históriu jazyka. V 18. storočí začali ľudia porovnávať jazyky medzi sebou. Chceli porozumieť tomu, ako sa jazyky vyvíjajú. Neskôr sa sústredili na jazyk ako na systém. Otázka, ako jazyky fungujú, bola kľúčová. Dnes existuje v lingvistike mnoho myšlienkových prúdov. Od päťdesiatych rokov vzniklo mnoho nových disciplín. Tie boli čiastočne ovplyvnené aj inými vedami. Príkladom sú psycholingvistika alebo medzikultúrna komunikácia. Novšie myšlienkové prúdy v lingvistike sú veľmi úzko špecializované. Napríklad feministická lingvistika. Dejiny lingvistiky sa teda píšu aj naďalej ... Kým budú na svete jazyky, človek ich bude skúmať!