Slovníček fráz

sk Rozkazovací spôsob 1   »   uz buyruq 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Rozkazovací spôsob 1

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina uzbečtina Prehrať Viac
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! Siz --da--an-asa------d-nga-- b---a-g! S__ j___ d_________ - d______ b_______ S-z j-d- d-n-a-a-i- - d-n-a-a b-l-a-g- -------------------------------------- Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! 0
Spíš tak dlho – nespi tak dlho! S-----d--u-o--u-l--s-- - -z-q uxlam--g! S__ j___ u___ u_______ - u___ u________ S-z j-d- u-o- u-l-y-i- - u-o- u-l-m-n-! --------------------------------------- Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! 0
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! S-z--u-a--ec- qo-di---z-- j-da-k--- q-l--ng! S__ j___ k___ q________ - j___ k___ q_______ S-z j-d- k-c- q-l-i-g-z - j-d- k-c- q-l-a-g- -------------------------------------------- Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! 0
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! Si- ju-a ba--nd-kul-siz ---al-nd -v--da -ulma-g! S__ j___ b_____ k______ - b_____ o_____ k_______ S-z j-d- b-l-n- k-l-s-z - b-l-n- o-o-d- k-l-a-g- ------------------------------------------------ Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! 0
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! Siz----a y-msh-q-g-p-----z --bu----l-- ---s-o- g---r-an-! S__ j___ y______ g________ - b________ y______ g_________ S-z j-d- y-m-h-q g-p-r-s-z - b-n-h-l-k y-m-h-q g-p-r-a-g- --------------------------------------------------------- Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! 0
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! Siz j--a--op i-ha--z - -----chm---! S__ j___ k__ i______ - k__ i_______ S-z j-d- k-p i-h-s-z - k-p i-h-a-g- ----------------------------------- Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! 0
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! Si--j-da ko- -he--s-z - --da-kop -h-k-a--! S__ j___ k__ c_______ - j___ k__ c________ S-z j-d- k-p c-e-a-i- - j-d- k-p c-e-m-n-! ------------------------------------------ Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! 0
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! S----u-a-k-p -sh----i- - --p----lam--g! S__ j___ k__ i________ - k__ i_________ S-z j-d- k-p i-h-a-s-z - k-p i-h-a-a-g- --------------------------------------- Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! 0
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! Siz -uda te--hayd-y----z - te- -aydama--! S__ j___ t__ h__________ - t__ h_________ S-z j-d- t-z h-y-a-a-s-z - t-z h-y-a-a-g- ----------------------------------------- Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! 0
Postavte sa, pán Müller! Tu-i--, ----- -yul--r! T______ j____ M_______ T-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ---------------------- Turing, janob Myuller! 0
Sadnite si, pán Müller! Oʻt-ring- j-n-- M--ll-r! O________ j____ M_______ O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ Oʻtiring, janob Myuller! 0
Zostaňte sedieť, pán Müller! O--ir-ng- ---o--M-u---r! O________ j____ M_______ O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ O‘tiring, janob Myuller! 0
Majte strpenie! S-br-i-b-lin-! S_____ b______ S-b-l- b-l-n-! -------------- Sabrli boling! 0
Neponáhľajte sa! S---hilm-n-! S___________ S-o-h-l-a-g- ------------ Shoshilmang! 0
Počkajte chvíľu! B-r--oni-a-k---- tu-! B__ s_____ k____ t___ B-r s-n-y- k-t-b t-r- --------------------- Bir soniya kutib tur! 0
Buďte opatrný! E--iyo- ----ng! E______ b______ E-t-y-t b-l-n-! --------------- Ehtiyot boling! 0
Buďte dochvíľny! O----qtida-b--i-g! O_ v______ b______ O- v-q-i-a b-l-n-! ------------------ Oz vaqtida boling! 0
Nebuďte hlúpy! A-------l-a-g! A____ b_______ A-m-q b-l-a-g- -------------- Ahmoq bolmang! 0

Čínsky jazyk

Čínštinou hovorí najviac ľudí na svete. Čínsky jazyk však nie je iba jeden jediný. Existuje niekoľko čínskych jazykov. Všetky patria medzi sinotibetské jazyky. Celkom hovorí čínsky zhruba 1,3 miliardy ľudí. Väčšina z nich žije v Čínskej ľudovej republike alebo na Taiwane. Existuje aj mnoho krajín s čínsky hovoriaci menšinou. Najrozšírenejším čínskym jazykom je štandardná čínština. Tento štandardizovaný vyšší jazyk sa tiež nazýva mandarínčina. Mandarínčina je oficiálny jazyk Čínskej ľudovej republiky. Iné čínske jazyky sa často považujú za dialekty. Mandarínčinou sa hovorí aj na Taiwane či v Singapure. Mandarínčina je materinským jazykom 850 miliónov ľudí. Rozumejú jej však takmer všetci čínsky hovoriaci ľudia. Preto ju ľudia hovoriaci rôznymi dialektmi používajú na komunikáciu. Všetci Číňania majú rovnaké písmo. Čínske písmo je štyri až päť tisíc rokov staré. Čínština tak má najdlhšiu literárnu tradíciu. Aj iné ázijské kultúry si vypožičali čínske písmo. Čínske znaky sú zložitejšie než abecedné systémy. Hovorená čínština ale zložitá nie je. Gramatika sa dá naučiť relatívne ľahko. Vďaka tomu môžu študenti robiť rýchlo pokroky. A čínštinu sa chce učiť stále viac ľudí! Ako cudzí jazyk nadobúda stále viac na význame. Dnes už sa kurzy čínštiny ponúkajú všade. Nájdite teda odvahu aj Vy! Čínština je jazykom budúcnosti ...