Slovníček fráz

sk Rozkazovací spôsob 2   »   ar ‫صيغة الأمر 2‬

90 [deväťdesiat]

Rozkazovací spôsob 2

Rozkazovací spôsob 2

‫90 [تسعون]‬

90 [tsaeun]

‫صيغة الأمر 2‬

[sighat al'amr 2]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina arabčina Prehrať Viac
Ohoľ sa! ‫إح-----نك!‬ ‫____ ذ_____ ‫-ح-ق ذ-ن-!- ------------ ‫إحلق ذقنك!‬ 0
'i------d---nk-! '______ d_______ '-h-l-q d-a-n-a- ---------------- 'ihalaq dhaqnka!
Umy sa! ‫إغ---!‬ ‫_______ ‫-غ-س-!- -------- ‫إغتسل!‬ 0
'--h--l! '_______ '-g-t-l- -------- 'ightsl!
Učeš sa! ‫مشط------‬ ‫___ ش_____ ‫-ش- ش-ر-!- ----------- ‫مشط شعرك!‬ 0
m---t--ha-ra--! m____ s________ m-h-t s-a-r-k-! --------------- mshut shaeraka!
Zavolaj! Zavolajte! ‫---ل ه----اً--- ات---ا ها----ً!‬ ‫____ ه______ / ا_____ ه_______ ‫-ت-ل ه-ت-ي-ً- / ا-ص-و- ه-ت-ي-ً-‬ --------------------------------- ‫اتصل هاتفياً! / اتصلوا هاتفياً!‬ 0
a---il-h----a-n! /--i-as--uu -a--ya--! a_____ h________ / a________ h________ a-a-i- h-t-y-a-! / a-t-s-l-u h-t-y-a-! -------------------------------------- atasil hatfyaan! / aitasaluu hatfyaan!
Začni! Začnite! ‫إب----/--بد-ا!‬ ‫_____ / إ______ ‫-ب-أ- / إ-د-ا-‬ ---------------- ‫إبدأ! / إبدوا!‬ 0
'i--da-a! /---b--! '________ / '_____ '-b-d-'-! / '-b-u- ------------------ 'ibada'a! / 'ibdu!
Prestaň! Prestaňte! ‫تو-ف! / ت-قف---‬ ‫_____ / ت_______ ‫-و-ف- / ت-ق-و-!- ----------------- ‫توقف! / توقفوا!‬ 0
t-qf- /---wqif-u! t____ / t________ t-q-! / t-w-i-u-! ----------------- twqf! / tawqifuu!
Nechaj to! Nechajte to! ‫د- -ل------عوا ----‬ ‫__ ذ___ / د___ ذ____ ‫-ع ذ-ك- / د-و- ذ-ك-‬ --------------------- ‫دع ذلك! / دعوا ذلك!‬ 0
d--dh-l--! / -aeaw- -----a! d_ d______ / d_____ d______ d- d-i-k-! / d-e-w- d-i-k-! --------------------------- de dhilka! / daeawa dhilka!
Povedz to! Povedzte to! ‫----ل-- - --ل-ا-ذلك!‬ ‫__ ذ___ / ق____ ذ____ ‫-ل ذ-ك- / ق-ل-ا ذ-ك-‬ ---------------------- ‫قل ذلك! / قولوا ذلك!‬ 0
q- -h---a- - ---uu----l--! q_ d______ / q____ d______ q- d-u-k-! / q-l-u d-i-k-! -------------------------- ql dhulka! / quluu dhilka!
Kúp to! Kúpte to! ‫ا--ر-ذل-! / اش--و--ذ---‬ ‫____ ذ___ / ا_____ ذ____ ‫-ش-ر ذ-ك- / ا-ت-و- ذ-ك-‬ ------------------------- ‫اشتر ذلك! / اشتروا ذلك!‬ 0
a-h---- ---lka!-- a---a-awa-d-ilk-! a______ d______ / a________ d______ a-h-t-r d-i-k-! / a-h-a-a-a d-i-k-! ----------------------------------- ashatar dhilka! / ashtarawa dhilka!
Nikdy nebuď nečestný! ‫-- تكن -ن----ً-‬ ‫__ ت__ م_______ ‫-ا ت-ن م-ا-ق-ً-‬ ----------------- ‫لا تكن منافقاً!‬ 0
l---t-k-n ---fqaan! l__ t____ m________ l-a t-k-n m-a-q-a-! ------------------- laa takun mnafqaan!
Nikdy nebuď drzý! ‫-ا-------ح---‬ ‫__ ت__ و_____ ‫-ا ت-ن و-ح-ً-‬ --------------- ‫لا تكن وقحاً!‬ 0
l---aku----h-an! l_ t____ w______ l- t-k-n w-h-a-! ---------------- la takun wqhaan!
Nikdy nebuď nezdvorilý! ‫-ا ت-ن ف-ا-!‬ ‫__ ت__ ف____ ‫-ا ت-ن ف-ا-!- -------------- ‫لا تكن فظاً!‬ 0
la--t-ku--fzaa-! l__ t____ f_____ l-a t-k-n f-a-n- ---------------- laa takun fzaan!
Vždy buď úprimný! ‫ك- -----ً --د-ا--‬ ‫__ د____ ص______ ‫-ن د-ئ-ا- ص-د-ا-!- ------------------- ‫كن دائماً صادقاً!‬ 0
k- da------sa--a--! k_ d______ s_______ k- d-y-a-n s-d-a-n- ------------------- kn daymaan sadqaan!
Vždy buď milý! ‫-ن د-ئما----ي---!‬ ‫__ د____ ل______ ‫-ن د-ئ-ا- ل-ي-ا-!- ------------------- ‫كن دائماً لطيفاً!‬ 0
k- da-m--- -ty-a--! k_ d______ l_______ k- d-y-a-n l-y-a-n- ------------------- kn daymaan ltyfaan!
Vždy buď zdvorilý! ‫-ن دا---ً---دب-ً-‬ ‫__ د____ م______ ‫-ن د-ئ-ا- م-د-ا-!- ------------------- ‫كن دائماً مؤدباً!‬ 0
kn-da--aan--wdba--! k_ d______ m_______ k- d-y-a-n m-d-a-n- ------------------- kn daymaan mwdbaan!
Dobre dojdite domov! ‫لتصل-بس---ة-‬ ‫____ ب_______ ‫-ت-ل ب-ل-م-!- -------------- ‫لتصل بسلامة!‬ 0
l--salu bi--am! l______ b______ l-a-a-u b-s-a-! --------------- ltasalu bislam!
Dávajte na seba pozor! ‫ح-فظ-ع-ى-ص-تك! --إ----بنف--!‬ ‫____ ع__ ص____ / إ___ ب______ ‫-ا-ظ ع-ى ص-ت-! / إ-ت- ب-ف-ك-‬ ------------------------------ ‫حافظ على صحتك! / إعتن بنفسك!‬ 0
ha--i- e-l-a---ht----/ '-iet-n--a-----! h_____ e____ s______ / '______ b_______ h-a-i- e-l-a s-h-k-! / '-i-t-n b-n-f-k- --------------------------------------- haafiz ealaa suhtka! / 'iietun banafsk!
Čoskoro nás opäť navštívte! ‫-رر-----تك---ي--ً!‬ ‫___ ز_____ ق______ ‫-ر- ز-ا-ت- ق-ي-ا-!- -------------------- ‫كرر زيارتك قريباً!‬ 0
kr-r-zi--atk--rybaan! k___ z______ q_______ k-u- z-a-a-k q-y-a-n- --------------------- krur ziaratk qrybaan!

I malé deti sa môžu naučiť gramatické pravidlá

Deti rastú veľmi rýchlo. A veľmi rýchlo sa tiež učia! Ešte sa nepodarilo zistiť, ako sa deti učia. Proces učenia prebieha automaticky. Deti si nevšimnú, že sa učia. Napriek tomu však vedia každý deň viac a viac. Zrejmé je to u jazyka. Bábätká v prvých mesiacoch vedia len plakať. Za niekoľko mesiacov sú schopné povedať krátke slová. Potom z týchto slov poskladajú vety. Nakoniec dieťa hovorí svojim materinským jazykom. Bohužiaľ to tak nefunguje u dospelých. Na učenie potrebujú knihy a iné materiály. Iba tak sa naučia napríklad gramatiku. Bábätká sa však naučia gramatiku už v štyroch mesiacoch! Vedci učili nemecká bábätká cudzie gramatické pravidlá. Prehrávali im k tomu nahlas talianske vety. Tieto vety obsahovali určité syntaktické štruktúry. Bábätká počúvali gramaticky správne vety asi pätnásť minút. Potom im boli vety prehrané znova. Tentoraz bolo však niekoľko viet chybných. Pri počúvaní sa merali ich mozgové vlny. Vedci tak mohli zistiť, ako na vety reagoval ich mozog. A deti ukázali u viet rôznu aktivitu! Hoci sa vety práve naučili, spozorovali v nich chyby. Deti pochopiteľne nechápu, prečo sú niektoré vety zle. Zameriavajú sa na fonetické vzorce. To však na naučenie jazyka stačí - aspoň v prípade bábätiek ...