Slovníček fráz

sk Rozkazovací spôsob 2   »   tr Emir kipi 2

90 [deväťdesiat]

Rozkazovací spôsob 2

Rozkazovací spôsob 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina turečtina Prehrať Viac
Ohoľ sa! T--ş-o-! T___ o__ T-a- o-! -------- Traş ol! 0
Umy sa! Yı---! Y_____ Y-k-n- ------ Yıkan! 0
Učeš sa! T--an! T_____ T-r-n- ------ Taran! 0
Zavolaj! Zavolajte! Tel----------el-f-n ----! T______ e__ t______ e____ T-l-f-n e-! t-l-f-n e-i-! ------------------------- Telefon et! telefon edin! 0
Začni! Začnite! B--l-! baş-a---! B_____ b________ B-ş-a- b-ş-a-ı-! ---------------- Başla! başlayın! 0
Prestaň! Prestaňte! B----- Bır-kın! B_____ B_______ B-r-k- B-r-k-n- --------------- Bırak! Bırakın! 0
Nechaj to! Nechajte to! Y--ma----p-a-ı-! Y_____ Y________ Y-p-a- Y-p-a-ı-! ---------------- Yapma! Yapmayın! 0
Povedz to! Povedzte to! Söy--! S-y----n! S_____ S________ S-y-e- S-y-e-i-! ---------------- Söyle! Söyleyin! 0
Kúp to! Kúpte to! B--- satın--l- Bunu sat-n -l-n! B___ s____ a__ B___ s____ a____ B-n- s-t-n a-! B-n- s-t-n a-ı-! ------------------------------- Bunu satın al! Bunu satın alın! 0
Nikdy nebuď nečestný! A--- -ğ----l-a! A___ e___ o____ A-l- e-r- o-m-! --------------- Asla eğri olma! 0
Nikdy nebuď drzý! A-la-k----- ---a! A___ k_____ o____ A-l- k-s-a- o-m-! ----------------- Asla küstah olma! 0
Nikdy nebuď nezdvorilý! As-a s-y--s-z-ol--! A___ s_______ o____ A-l- s-y-ı-ı- o-m-! ------------------- Asla saygısız olma! 0
Vždy buď úprimný! Daim-----üst o-! D____ d_____ o__ D-i-a d-r-s- o-! ---------------- Daima dürüst ol! 0
Vždy buď milý! Daima c--a -a-ı- o-! D____ c___ y____ o__ D-i-a c-n- y-k-n o-! -------------------- Daima cana yakın ol! 0
Vždy buď zdvorilý! H-p-k-bar ol! H__ k____ o__ H-p k-b-r o-! ------------- Hep kibar ol! 0
Dobre dojdite domov! S-ğ-s--i---v- -arı-! S__ s____ e__ v_____ S-ğ s-l-m e-e v-r-n- -------------------- Sağ salim eve varın! 0
Dávajte na seba pozor! Ken-in-ze-di-k-t--di-! K________ d_____ e____ K-n-i-i-e d-k-a- e-i-! ---------------------- Kendinize dikkat edin! 0
Čoskoro nás opäť navštívte! Y-k---a ---i yin- --ya-et e--n! Y______ b___ y___ z______ e____ Y-k-n-a b-z- y-n- z-y-r-t e-i-! ------------------------------- Yakında bizi yine ziyaret edin! 0

I malé deti sa môžu naučiť gramatické pravidlá

Deti rastú veľmi rýchlo. A veľmi rýchlo sa tiež učia! Ešte sa nepodarilo zistiť, ako sa deti učia. Proces učenia prebieha automaticky. Deti si nevšimnú, že sa učia. Napriek tomu však vedia každý deň viac a viac. Zrejmé je to u jazyka. Bábätká v prvých mesiacoch vedia len plakať. Za niekoľko mesiacov sú schopné povedať krátke slová. Potom z týchto slov poskladajú vety. Nakoniec dieťa hovorí svojim materinským jazykom. Bohužiaľ to tak nefunguje u dospelých. Na učenie potrebujú knihy a iné materiály. Iba tak sa naučia napríklad gramatiku. Bábätká sa však naučia gramatiku už v štyroch mesiacoch! Vedci učili nemecká bábätká cudzie gramatické pravidlá. Prehrávali im k tomu nahlas talianske vety. Tieto vety obsahovali určité syntaktické štruktúry. Bábätká počúvali gramaticky správne vety asi pätnásť minút. Potom im boli vety prehrané znova. Tentoraz bolo však niekoľko viet chybných. Pri počúvaní sa merali ich mozgové vlny. Vedci tak mohli zistiť, ako na vety reagoval ich mozog. A deti ukázali u viet rôznu aktivitu! Hoci sa vety práve naučili, spozorovali v nich chyby. Deti pochopiteľne nechápu, prečo sú niektoré vety zle. Zameriavajú sa na fonetické vzorce. To však na naučenie jazyka stačí - aspoň v prípade bábätiek ...