Prha ne deluje.
श-व- --म -ह----र--हा है
शा__ का_ न_ क_ र_ है
श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
शावर काम नहीं कर रहा है
0
s--a--r ka---n---n--a----ha-hai
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
Prha ne deluje.
शावर काम नहीं कर रहा है
shaavar kaam nahin kar raha hai
Ne teče topla voda.
ग-- प--ी नहीं --र-ा -ै
ग__ पा_ न_ आ र_ है
ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह-
----------------------
गरम पानी नहीं आ रहा है
0
ga------an-e--ah---aa r-h----i
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
Ne teče topla voda.
गरम पानी नहीं आ रहा है
garam paanee nahin aa raha hai
Ali bi se dalo to popraviti?
क-या आ----े ठी- -रवा --त--/ स-ती-हैं?
क्_ आ_ इ_ ठी_ क__ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
0
k-- -a--is- ---e--ka-ava---kate-/-s-ka-e- h-i-?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
Ali bi se dalo to popraviti?
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
V sobi ni telefona.
क--े म-- टे-ि-ोन -ह-ं है
क__ में टे___ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह-
------------------------
कमरे में टेलिफोन नहीं है
0
ka-ar--m-i---eli---- -ah-- -ai
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
V sobi ni telefona.
कमरे में टेलिफोन नहीं है
kamare mein teliphon nahin hai
V sobi ni televizorja.
कमरे-म-ं--े------न नह-ं--ै
क__ में टे____ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह-
--------------------------
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
0
kamare m--n te-e-v-z-n-nah-n --i
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
V sobi ni televizorja.
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
kamare mein teleevizan nahin hai
Soba nima balkona.
क--े--े- छ-्-- न-ीं है
क__ में छ__ न_ है
क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह-
----------------------
कमरे में छज्जा नहीं है
0
k--a-- m--n-ch--j-a-nahin--ai
k_____ m___ c______ n____ h__
k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i
-----------------------------
kamare mein chhajja nahin hai
Soba nima balkona.
कमरे में छज्जा नहीं है
kamare mein chhajja nahin hai
Soba je prehrupna.
क-र--ब-ु- ---वा---है
क__ ब__ शो___ है
क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह-
--------------------
कमरा बहुत शोरवाला है
0
ka-ara --h------r-v-al--hai
k_____ b____ s_________ h__
k-m-r- b-h-t s-o-a-a-l- h-i
---------------------------
kamara bahut shoravaala hai
Soba je prehrupna.
कमरा बहुत शोरवाला है
kamara bahut shoravaala hai
Soba je premajhna.
क--ा-ब--त छ--ा-है
क__ ब__ छो_ है
क-र- ब-ु- छ-ट- ह-
-----------------
कमरा बहुत छोटा है
0
ka-----b--u- c-h--a-h-i
k_____ b____ c_____ h__
k-m-r- b-h-t c-h-t- h-i
-----------------------
kamara bahut chhota hai
Soba je premajhna.
कमरा बहुत छोटा है
kamara bahut chhota hai
Soba je pretemna.
क----म-ं-ब-ु---ं-ेर--है
क__ में ब__ अं__ है
क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह-
-----------------------
कमरे में बहुत अंधेरा है
0
k-m----me-- b--u- andh--a---i
k_____ m___ b____ a______ h__
k-m-r- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i
-----------------------------
kamare mein bahut andhera hai
Soba je pretemna.
कमरे में बहुत अंधेरा है
kamare mein bahut andhera hai
Gretje ne deluje.
त--न क---नह-ं--- -ह--है
ता__ का_ न_ क_ र_ है
त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
तापन काम नहीं कर रहा है
0
t----n----m --hin ka- -a-- h-i
t_____ k___ n____ k__ r___ h__
t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
------------------------------
taapan kaam nahin kar raha hai
Gretje ne deluje.
तापन काम नहीं कर रहा है
taapan kaam nahin kar raha hai
Klimatska naprava ne deluje.
वा-------न--ाम---ी------हा--ै
वा_____ का_ न_ क_ र_ है
व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------------
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
0
v--t------ol------m n-h-----r---h- h-i
v_____________ k___ n____ k__ r___ h__
v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
--------------------------------------
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Klimatska naprava ne deluje.
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Televizor je pokvarjen.
टेल--ि----स------- -ै
टे____ से_ ख__ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह-
---------------------
टेलीविज़न सेट खराब है
0
t-l-e-izan-se- ------b---i
t_________ s__ k______ h__
t-l-e-i-a- s-t k-a-a-b h-i
--------------------------
teleevizan set kharaab hai
Televizor je pokvarjen.
टेलीविज़न सेट खराब है
teleevizan set kharaab hai
To mi ni všeč.
मुझे य- अच-छा -हीं -ग-- है
मु_ य_ अ__ न_ ल__ है
म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह-
--------------------------
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
0
m-------h ac---------i--l-ga-a--ai
m____ y__ a______ n____ l_____ h__
m-j-e y-h a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i
----------------------------------
mujhe yah achchha nahin lagata hai
To mi ni všeč.
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
mujhe yah achchha nahin lagata hai
To je zame predrago.
य--म-र- लि- -ह-त-मह-गा-है
य_ मे_ लि_ ब__ म__ है
य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह-
-------------------------
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
0
y-h ---- ----bahut m----ga --i
y__ m___ l__ b____ m______ h__
y-h m-r- l-e b-h-t m-h-n-a h-i
------------------------------
yah mere lie bahut mahanga hai
To je zame predrago.
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
yah mere lie bahut mahanga hai
Imate kaj cenejšega?
क-या आ--- -ास----सस-ता कु- ह-?
क्_ आ__ पा_ औ_ स__ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-?
------------------------------
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
0
k-a-a--a---p-as-a-- sa-t--ku--h-ha-?
k__ a_____ p___ a__ s____ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- a-r s-s-a k-c-h h-i-
------------------------------------
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Imate kaj cenejšega?
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Je tu v bližini kakšen hostel?
क्या यह-----प-- को- यूथ----्-े--ह-?
क्_ य_ आ___ को_ यू_ हो___ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-?
-----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
0
k-----ha-- --sa-aa- -oee--o--- ---tel--ai?
k__ y_____ a_______ k___ y____ h_____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- y-o-h h-s-e- h-i-
------------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Je tu v bližini kakšen hostel?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Je tu v bližini kakšen penzion?
क्य--य-ा- आ-पा----ई --स्ट-हाऊ- है?
क्_ य_ आ___ को_ गे__ हा__ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
0
ky-------- -a-a--as koee --st ha-os --i?
k__ y_____ a_______ k___ g___ h____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- g-s- h-o-s h-i-
----------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Je tu v bližini kakšen penzion?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Je tu v bližini kakšna restavracija?
क----य-ा- -सप-- क---र--्--रे-----?
क्_ य_ आ___ को_ रे____ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
0
k-- y-h--n-a--a--a---o---r-st-r-n- h--?
k__ y_____ a_______ k___ r________ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- r-s-o-e-t h-i-
---------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?
Je tu v bližini kakšna restavracija?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?