Jezikovni vodič

sl V kinu   »   en At the cinema

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [forty-five]

At the cinema

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina angleščina (UK] Igraj Več
Radi (Rade] bi šli (šle] v kino. We--an---o--o -- ------n--a. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
Danes je na sporedu en dober film. A-g-od-f-l- is p----ng t--ay. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
To je čisto nov film. T-e f------ --and--ew. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Kje je blagajna? Whe-e -s th-----h--e-i-t--? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Ali so še prosta mesta? A-e ------still a--ila--e? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Koliko stanejo vstopnice? H---mu---a-e t--------si-- -ic---s? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Kdaj se začne predstava? W--- d-es--h--s--w be-i-? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Kako dolgo traja film? How lo-g-is-th------? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Ali se lahko rezervira vstopnice? C-n --e --s-r-- --c----? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Rad(a] bi sedel(a] zadaj. I w----t--sit -t--he ba--. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Rad(a] bi sedel(a] spredaj. I--an---- -it-a- t-e f----. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Rad(a] bi sedel(a] v sredini. I----- to s-t-in--he---dd--. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Film je bil napet. Th--f-l- -a- -x---i-g. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Film ni bil dolgočasen. The--i-m wa- not b-r---. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. B------ --o--on--hich t---f-l- was -as-d-------t---. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Kakšna je bila glasba? H---w-- -h----si-? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Kakšni so bili igralci? H-w w-r--t-- actors? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
So bili podnaslovi v angleščini? W--e t-e-- Eng---h -ubtit-es? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -