Rad(a) bi odprl(a) račun. |
Сэ-с-----ъ-з----хы -шI---ъу.
С_ с___ к_________ с________
С- с-ё- к-ы-э-у-х- с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
0
Sj--s---ot---zje--s-y -s---igu.
S__ s_____ k_________ s________
S-e s-h-o- k-z-e-u-h- s-h-o-g-.
-------------------------------
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
|
Rad(a) bi odprl(a) račun.
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
|
Tukaj je moj potni list. |
М-р--с--ас---т.
М___ с_________
М-р- с-п-с-о-т-
---------------
Мары сипаспорт.
0
M--- --paspo--.
M___ s_________
M-r- s-p-s-o-t-
---------------
Mary sipasport.
|
Tukaj je moj potni list.
Мары сипаспорт.
Mary sipasport.
|
In tukaj je moj naslov. |
С-а-р-си -а--.
С_______ м____
С-а-р-с- м-р-.
--------------
Сиадреси мары.
0
S-ad---- ----.
S_______ m____
S-a-r-s- m-r-.
--------------
Siadresi mary.
|
In tukaj je moj naslov.
Сиадреси мары.
Siadresi mary.
|
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. |
С--с-------хъ-э -згъ------ш-ои--у.
С_ с_____ а____ и_______ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э и-г-а-ь- с-I-и-ъ-.
----------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
0
S-e-s--c-----a-sh--- ---ah'j- sshI-i-u.
S__ s_______ a______ i_______ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e i-g-h-j- s-h-o-g-.
---------------------------------------
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
|
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
|
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. |
Сэ -и------х-щэ----с-ы--ш----ъ-.
С_ с_____ а____ к_____ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
--------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
Sje--isc-j-- -h-hh-----s-------oi-u.
S__ s_______ a______ k____ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
------------------------------------
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
|
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
|
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. |
С----сч---к-ы-эт---Iы--э-эр--шт-жьы--- сы--й.
С_ с_____ к________________ с_________ с_____
С- с-с-ё- к-ы-э-х-к-ы-ъ-х-р с-т-ж-ы-э- с-ф-й-
---------------------------------------------
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
0
Sj- s-schjo---yh---hykI-gj-h-----s--j--h'yn-eu---faj.
S__ s_______ k_________________ s_____________ s_____
S-e s-s-h-o- k-h-e-h-k-y-j-h-e- s-h-j-z-'-n-e- s-f-j-
-----------------------------------------------------
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
|
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
|
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. |
Гъ-г---екым--э -хъщ- къи--ы----о-г-у.
Г____ ч_______ а____ к_____ с________
Г-о-у ч-к-м-I- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
-------------------------------------
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
G-g- -he--m--je----h--- kishy--shIo-gu.
G___ c_________ a______ k____ s________
G-g- c-e-y-k-j- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
---------------------------------------
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
|
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
|
Kako visoke so provizije? |
Улэ--к-э--т-----?
У________ т______
У-э-п-I-р т-ь-п-?
-----------------
УлэупкIэр тхьапш?
0
Ulj---kIj-r ---ap--?
U__________ t_______
U-j-u-k-j-r t-'-p-h-
--------------------
UljeupkIjer th'apsh?
|
Kako visoke so provizije?
УлэупкIэр тхьапш?
UljeupkIjer th'apsh?
|
Kje moram podpisati? |
Та--Iы--э- с-кI-тх---?
Т_ ч______ с__________
Т- ч-ы-I-м с-к-э-х-щ-?
----------------------
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
0
T- --I-pI--m sykIj--hj-sh-t?
T_ c________ s______________
T- c-I-p-j-m s-k-j-t-j-s-h-?
----------------------------
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
|
Kje moram podpisati?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
|
Pričakujem nakazilo iz Nemčije. |
Ге-м-н--м ахъ-э к--сфыр--------Iы-эу----э.
Г________ а____ к___________________ с____
Г-р-а-и-м а-ъ-э к-ы-ф-р-г-э-ь-к-ы-э- с-ж-.
------------------------------------------
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
0
G-r-an-em-ah--hj- k--f-r-g---------j----ezh-e.
G________ a______ k___________________ s______
G-r-a-i-m a-s-h-e k-s-y-a-j-h-y-I-n-e- s-z-j-.
----------------------------------------------
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
|
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
|
Tukaj je moja številka računa. |
Ма-- с-счёт и-----.
М___ с_____ и______
М-р- с-с-ё- и-о-е-.
-------------------
Мары сисчёт иномер.
0
Ma-- s-s-hj-t --ome-.
M___ s_______ i______
M-r- s-s-h-o- i-o-e-.
---------------------
Mary sischjot inomer.
|
Tukaj je moja številka računa.
Мары сисчёт иномер.
Mary sischjot inomer.
|
Je denar prispel? |
Ах---р-к-э-ыг-а?
А_____ к________
А-ъ-э- к-э-ы-ъ-?
----------------
Ахъщэр къэсыгъа?
0
Ah--hj-r--jesyg-?
A_______ k_______
A-s-h-e- k-e-y-a-
-----------------
Ahshhjer kjesyga?
|
Je denar prispel?
Ахъщэр къэсыгъа?
Ahshhjer kjesyga?
|
Rad bi zamenjal ta denar. |
Сэ -х-щэ -э-лэсх-у -шI-----.
С_ а____ з________ с________
С- а-ъ-э з-б-э-х-у с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
0
Sj--a--hh-- zj--l-e-h- s--I----.
S__ a______ z_________ s________
S-e a-s-h-e z-e-l-e-h- s-h-o-g-.
--------------------------------
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
|
Rad bi zamenjal ta denar.
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
|
Potrebujem ameriške dolarje. |
С-------кэ долл-р ---ыкI-г-эр.
С_ А______ д_____ с___________
С- А-е-и-э д-л-а- с-щ-к-а-ъ-р-
------------------------------
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
0
Sj- A----kje--olla- -i--hyk---j-r.
S__ A_______ d_____ s_____________
S-e A-e-i-j- d-l-a- s-s-h-k-a-j-r-
----------------------------------
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
|
Potrebujem ameriške dolarje.
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
|
Dajte mi, prosim, drobne bankovce. |
Н-хь --кI--з---- ах---хэ--къ----- х------.
Н___ м____ з____ а_______ к______ х_______
Н-х- м-к-э з-р-т а-ъ-э-э- к-ы-э-, х-у-т-э-
------------------------------------------
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
0
Na-'--a-I-e zj---- a-shhj--j-- ---jet--h-shh--j-.
N___ m_____ z_____ a__________ k______ h_________
N-h- m-k-j- z-e-y- a-s-h-e-j-r k-s-e-, h-s-h-m-e-
-------------------------------------------------
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
|
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
|
Ali je tukaj kakšen bankomat? |
Б-нкома- мыщ щ-I-?
Б_______ м__ щ____
Б-н-о-а- м-щ щ-I-?
------------------
Банкомат мыщ щыIа?
0
Ba-ko-at --s-- --hyI-?
B_______ m____ s______
B-n-o-a- m-s-h s-h-I-?
----------------------
Bankomat myshh shhyIa?
|
Ali je tukaj kakšen bankomat?
Банкомат мыщ щыIа?
Bankomat myshh shhyIa?
|
Koliko denarja se lahko dvigne? |
Ах------ьа-ш къип--н -з-ф---р?
А____ т_____ к______ у________
А-ъ-э т-ь-п- к-и-х-н у-ы-и-ы-?
------------------------------
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
0
A-shhje th'apsh -ip-y--uzyfi-y-?
A______ t______ k_____ u________
A-s-h-e t-'-p-h k-p-y- u-y-i-y-?
--------------------------------
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
|
Koliko denarja se lahko dvigne?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
|
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? |
Сы- ф--э-----ит --р-э--б--эф-дэмэ -ъу-т--р?
С__ ф___ к_____ к_____ б_________ х________
С-д ф-д- к-е-и- к-р-э- б-ъ-ф-д-м- х-у-т-э-?
-------------------------------------------
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
0
Sy- -je-je---edit -a---eh-bgj-fe--em-e--u-h--h-e-?
S__ f_____ k_____ k______ b___________ h__________
S-d f-e-j- k-e-i- k-r-j-h b-j-f-d-e-j- h-s-h-h-e-?
--------------------------------------------------
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
|
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
|