Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   uz inkor 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [oltmish besh]

inkor 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina uzbeščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? U-uk-q-mmat-i? U___ q________ U-u- q-m-a-m-? -------------- Uzuk qimmatmi? 0
Ne, stane le sto evrov. Yoq--------a- ------ro--u---i. Y___ b_ f____ y__ e___ t______ Y-q- b- f-q-t y-z e-r- t-r-d-. ------------------------------ Yoq, bu faqat yuz evro turadi. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Le--n m---a---q----l-i--b-r. L____ m____ f____ e____ b___ L-k-n m-n-a f-q-t e-l-k b-r- ---------------------------- Lekin menda faqat ellik bor. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? Siz-t----di---zmi? S__ t_____________ S-z t-g-t-i-g-z-i- ------------------ Siz tugatdingizmi? 0
Ne, ne še. Yoq h-l- em--. Y__ h___ e____ Y-q h-l- e-a-. -------------- Yoq hali emas. 0
Ampak bom takoj gotov(a). L---- -e--orada ---------. L____ t__ o____ t_________ L-k-n t-z o-a-a t-g-t-m-n- -------------------------- Lekin tez orada tugataman. 0
Bi rad(a) še več juhe? Y--- osh -s---s----? Y___ o__ i__________ Y-n- o-h i-t-y-i-m-? -------------------- Yana osh istaysizmi? 0
Ne, nočem je več. Yo-- -------hqa i-tamay-an. Y___ m__ b_____ i__________ Y-q- m-n b-s-q- i-t-m-y-a-. --------------------------- Yoq, men boshqa istamayman. 0
Ampak bi še en sladoled. Am-o y-na--------qa----. A___ y___ b__ m_________ A-m- y-n- b-r m-z-a-m-q- ------------------------ Ammo yana bir muzqaymoq. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Si- bu------u-oq-va-----s---i---zmi? S__ b_ e___ u___ v___ y_____________ S-z b- e-d- u-o- v-q- y-s-a-i-g-z-i- ------------------------------------ Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi? 0
Ne, šele en mesec. Yo-,--a--- --r oy. Y___ f____ b__ o__ Y-q- f-q-t b-r o-. ------------------ Yoq, faqat bir oy. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. L--i--m-n a-la-ac-on ko----am-ar---b--a-an. L____ m__ a_________ k__ o________ b_______ L-k-n m-n a-l-q-c-o- k-p o-a-l-r-i b-l-m-n- ------------------------------------------- Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman. 0
Ali se jutri pelješ domov? e--a---uyga-k----a--i e_____ u___ k________ e-t-g- u-g- k-t-s-n-i --------------------- ertaga uyga ketasanmi 0
Ne, šele konec tedna. Yo-, f-q-t-h--t---xi--. Y___ f____ h____ o_____ Y-q- f-q-t h-f-a o-i-i- ----------------------- Yoq, faqat hafta oxiri. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. Lek-n ---sh-nb- --n--qayta-a-. L____ y________ k___ q________ L-k-n y-k-h-n-a k-n- q-y-a-a-. ------------------------------ Lekin yakshanba kuni qaytaman. 0
Je tvoja hči že odrasla? Qiz---i----li--at-- --lg-n-i? Q_______ h___ k____ b________ Q-z-n-i- h-l- k-t-a b-l-a-m-? ----------------------------- Qizingiz hali katta bolganmi? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Yo--- ----d--i---o-------i y-s-da. Y____ u e_______ o__ y____ y______ Y-‘-, u e-d-g-n- o-n y-t-i y-s-d-. ---------------------------------- Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda. 0
Vendar že ima fanta. A-m- u-i-g-all-qa-h----i---i bor. A___ u____ a_________ y_____ b___ A-m- u-i-g a-l-q-c-o- y-g-t- b-r- --------------------------------- Ammo uning allaqachon yigiti bor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -