Zakaj ne jeste torte?
आप--ह--ेक-क्य----ह---ख--े?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
aap -a--ke- k--- nah-- k---t-?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Zakaj ne jeste torte?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Moram shujšati.
मुझे -ेरा -ज़न-घटाना-है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
mu-he----- v--an --a--a-a--ai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Moram shujšati.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
Ne jem je, ker moram shujšati.
मै---से ------- रह- / -ह- --- --य---ि---झ--मे-ा--ज़- --ान- -ै
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
ma-- -se -a-i--kh- --ha-/ rahe- ---n ---n---m--he mer--va-an-g--taana h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Ne jem je, ker moram shujšati.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Zakaj ne pijete piva?
आप --अर ----- न----प-त- / पीती?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aap-be-ar---on-n---n--ee-e-- p-e--e?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Zakaj ne pijete piva?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Moram še voziti.
मुझे अभ- -ाड-- -ल----है
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
mujh--a-hee g--d-- c-al-a--e-hai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Moram še voziti.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Ne pijem ga, ker moram še voziti.
मैं-नहीं-प- -हा / रही --ँ--्यों----ुझ----ी --ड़ी----नी--ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m--n--a--- -e--r--a-/ -a-ee-ho-- k------mu--- -b-e- g----- --alaane- h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Ne pijem ga, ker moram še voziti.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Zakaj ne piješ kave?
त-म कॉफ़- -्यों-न------त- ---ी--?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tu- kof---k--n -a--n--e--e---p-et-e?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Zakaj ne piješ kave?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Mrzla je.
ठण--ी--ै
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
t-a--ee -ai
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Mrzla je.
ठण्डी है
thandee hai
Ne pijem je, ker je mrzla.
मै---ही- प--रह- / र-- -ूँ --य-ंक- व--------है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
mai--na-i--p-e r-h-----ahee ho----yon-- --h-th--d-e-hai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Ne pijem je, ker je mrzla.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Zakaj ne piješ čaja?
तुम चा- --य-- नह---पीत- / -ीती?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tum-cha---kyo- nah-n--ee---/ p-----?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Zakaj ne piješ čaja?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Nimam sladkorja.
मे-े प----क--र--ही---ै
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
me------s--hak--r--ahin--ai
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
Nimam sladkorja.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja.
म---नहीं पी --ा-- रह--हू- -्--ं-ि-म-र- पा- शक-----ह-- -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
mai------n -ee--ah--/ --------on---o-k--------a-s--h--k-r -ah-- -ai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Zakaj ne jeste juhe?
आ-------्य-ं-नह-ं----े-/-पी-ी?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a---s-o--ky-n --h-n-peet- / pe----?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Zakaj ne jeste juhe?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Nisem je naročil(a).
म-ं-े----न-ीं-मं-ाया-है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
ma---- -- ---i--ma-gaa-- h-i
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Nisem je naročil(a).
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Ne jem je, ker je nisem naročil(a).
मैं इ-- नही- -- रह- / -----ूँ--्योंकि-म---े----न-ी- -ंग--ा-है
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m-i- --- nah-n--ee rah- / -a-e- hoon------- m----e -- na--n--anga--a-hai
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Ne jem je, ker je nisem naročil(a).
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Zakaj ne jeste mesa?
आप-म--- --यों-नह-- -ा-े-/-ख---?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
aap-m-an--kyon -ahin -h------ kh-a---?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Zakaj ne jeste mesa?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Sem vegetarijanec (vegetarijanka).
म---श---ह--- हूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
m-in s--aka--aa-ee -o-n
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Sem vegetarijanec (vegetarijanka).
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka).
मैं --- -ही---- -हा-/--ह--हूँ-क-योंकि-मैं ---ाहारी --ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
main --- n--i----a-raha-- rahe- h-on ----ki-ma-- sha-k--ha-r-- h--n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka).
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon