Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   hu Felszólító mód 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! O-ya- -u-ta --g- --ugy-n- ne-l-gyé----------s--! O____ l____ v___ – u_____ n_ l_____ o____ l_____ O-y-n l-s-a v-g- – u-y-n- n- l-g-é- o-y-n l-s-a- ------------------------------------------------ Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! O---- ---a- ----ol –-u-yan---e-aludj-ol-an-so-á-g! O____ s____ a_____ – u_____ n_ a____ o____ s______ O-y-n s-k-t a-s-o- – u-y-n- n- a-u-j o-y-n s-k-i-! -------------------------------------------------- Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Ol--- -------ö-sz – ---a---ne--y--e-m---olyan ----n! O____ k____ j____ – u_____ n_ g____ m__ o____ k_____ O-y-n k-s-n j-s-z – u-y-n- n- g-e-e m-r o-y-n k-s-n- ---------------------------------------------------- Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Olyan--a----an--e---s- - u-y--- ne ne-e---má- oly-- ----osa-! O____ h_______ n______ – u_____ n_ n_____ m__ o____ h________ O-y-n h-n-o-a- n-v-t-z – u-y-n- n- n-v-s- m-r o-y-n h-n-o-a-! ------------------------------------------------------------- Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Oly-n-halka--b----lsz---u-ya----e b-szél--m-r o---- hal-an! O____ h_____ b_______ – u_____ n_ b______ m__ o____ h______ O-y-n h-l-a- b-s-é-s- – u-y-n- n- b-s-é-j m-r o-y-n h-l-a-! ----------------------------------------------------------- Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! T-- --ka--i--ol-----y----n- --yál-m-r--l--- ---at! T__ s____ i____ – u_____ n_ i____ m__ o____ s_____ T-l s-k-t i-z-l – u-y-n- n- i-y-l m-r o-y-n s-k-t- -------------------------------------------------- Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! T-l-------do--------–-ugya----e-do-á-y-z--már-o------okat! T__ s____ d________ – u_____ n_ d________ m__ o____ s_____ T-l s-k-t d-h-n-z-l – u-y-n- n- d-h-n-o-z m-r o-y-n s-k-t- ---------------------------------------------------------- Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tú------- -o-go-ol –-u-y-n,-ne--olg--z---r-------sok--! T__ s____ d_______ – u_____ n_ d______ m__ o____ s_____ T-l s-k-t d-l-o-o- – u-y-n- n- d-l-o-z m-r o-y-n s-k-t- ------------------------------------------------------- Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Túl---o-s-n--ez-tsz---ug---,--- -e--s- -á- -lyan -----an! T__ g______ v______ – u_____ n_ v_____ m__ o____ g_______ T-l g-o-s-n v-z-t-z – u-y-n- n- v-z-s- m-r o-y-n g-o-s-n- --------------------------------------------------------- Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! 0
Vstanite, gospod Müller! Álljo--f-l, M--le- úr! Á_____ f___ M_____ ú__ Á-l-o- f-l- M-l-e- ú-! ---------------------- Álljon fel, Müller úr! 0
Sedite, gospod Müller! Ü-lj-- l-,-M-l--- úr! Ü_____ l__ M_____ ú__ Ü-l-ö- l-, M-l-e- ú-! --------------------- Ülljön le, Müller úr! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Mar----n ü--e,-Mü-l-r---! M_______ ü____ M_____ ú__ M-r-d-o- ü-v-, M-l-e- ú-! ------------------------- Maradjon ülve, Müller úr! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) T---lm---kére-!-/ --gye- tü-el--me-! T_______ k_____ / L_____ t__________ T-r-l-e- k-r-k- / L-g-e- t-r-l-m-e-! ------------------------------------ Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! 0
Ne hitite! S-á---n--- i-őt! S______ r_ i____ S-á-j-n r- i-ő-! ---------------- Szánjon rá időt! 0
Počakajte trenutek! Vár-o--e-- -i-l-n--o-! V_____ e__ p__________ V-r-o- e-y p-l-a-a-o-! ---------------------- Várjon egy pillanatot! 0
Bodite previdni! V-g---zo-! - ----e--óva-o-! V_________ / L_____ ó______ V-g-á-z-n- / L-g-e- ó-a-o-! --------------------------- Vigyázzon! / Legyen óvatos! 0
Bodite točni! Le--e---on-o-! L_____ p______ L-g-e- p-n-o-! -------------- Legyen pontos! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! N- -egy-n b---! N_ l_____ b____ N- l-g-e- b-t-! --------------- Ne legyen buta! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -