Patate tё skuqura me Ketchup.
Մեկ---ժին--ար-ո---ի ֆ---կ--չո-պ--:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
M-k ba-hi--k-rt--ili f-- ke-c-’---v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Patate tё skuqura me Ketchup.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Dhe dy herё me majonezё.
Եվ -ր--- բ-ժին--այո-եզ-վ:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
Yev--er-u ba-hin -a-o---ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Dhe dy herё me majonezё.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
Yev yerku bazhin mayonezov
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
Ե- եր-ք-հ-- տ-պա-ած -ր-ե-շի--ման--եխով:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Y----e--k’-h-t-tapa-a-s-nr----h-k-m----e-h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Çfarё perimesh keni?
Ի-նչ ---ջարե-են -ւ---:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
I----- ---ja-e---n -nek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Çfarё perimesh keni?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
I՞nch’ banjareghen unek’
A keni fasule?
Լ-բի ո--ե՞-:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Lobi un-՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
A keni fasule?
Լոբի ունե՞ք:
Lobi une՞k’
A keni lulelakёr?
Ծ-ղ-ա-աղամ- ----՞ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Tsa-hkak-gha-b -ne--’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
A keni lulelakёr?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Tsaghkakaghamb une՞k’
Unё ha misёr me qejf.
Ես -աճո-յքով-եմ-եգիպ-ա----- -ւ-ու-:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Ye--h--h-yk-o--y-m--e-i------v--e--u--m
Y__ h_________ y__ y______________ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m y-g-p-a-s-v-r-n u-u-
---------------------------------------
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
Unё ha misёr me qejf.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
Unё ha kastravec me qejf.
Ե---ա---յ--վ--մ--արո-----ւտում:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y-s --chuy-----y---va-u-g utum
Y__ h_________ y__ v_____ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m v-r-n- u-u-
------------------------------
Yes hachuyk’ov yem varung utum
Unё ha kastravec me qejf.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yes hachuyk’ov yem varung utum
Unё ha domate me qejf.
Ե--հա-ու-քո---- ---իդ-ր---տ-ւմ:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Ye- --c-u--’-v---m -omido--utum
Y__ h_________ y__ p______ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m p-m-d-r u-u-
-------------------------------
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
Unё ha domate me qejf.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
Hani me qejf pras?
Հա-ույ-ո՞վ -- -աև -----ո-տ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
H---u--------yek- -a-v----s -t-m
H___________ y___ n___ p___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-a- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
Hani me qejf pras?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
Hani me qejf lakёr turshi?
Հ-ճ-ւ-ք-՞վ -ք --և թթ-ւ--ր-ծ կ-ղ-մբ-ուտում:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Ha------v-՞v y--’ -ae- -’-’- drat---a--a-- u--m
H___________ y___ n___ t____ d____ k______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- t-t-u d-a-s k-g-a-b u-u-
-----------------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
Hani me qejf lakёr turshi?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
Hani me qejf thjerёza?
Հ-ճո--քո՞վ եք -ա------ու-ո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
H-ch---’vo՞- y-k---aev vo-p--t-m
H___________ y___ n___ v___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- v-s- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
Hani me qejf thjerёza?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
A i ke qejf karrotat?
Հ--ու-ք--վ -ք -ա- գա-ա--ուտո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
Ha-huy--vo-v y-k’ -ae--ga-ar-utum
H___________ y___ n___ g____ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- g-z-r u-u-
---------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
A i ke qejf karrotat?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
A ke qejf brokolit?
Հաճո-յք--վ-եք նաև --ո-կոլի ո--ու-:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
H-c-u-----՞v----’ ---v--r---o-- -t-m
H___________ y___ n___ b_______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- b-o-k-l- u-u-
------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
A ke qejf brokolit?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
A i ke qejf specat?
Հ-ճո---ո-վ--ք-նաև պ-----ու---մ:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
H---uyk’v--v-y-k’------p-hp-g- -t-m
H___________ y___ n___ p______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-h-e-h u-u-
-----------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
A i ke qejf specat?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
S’mё pёlqejnё qepёt.
Ե- -ոխ չ-- ս-ր--մ:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Y--------c-’-em s---m
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-k- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sokh ch’yem sirum
S’mё pёlqejnё qepёt.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Yes sokh ch’yem sirum
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
Ես-ձի-ա-տու---ե---իր--մ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Y----z-t-apt--h ch’yem-si--m
Y__ d__________ c_____ s____
Y-s d-i-’-p-u-h c-’-e- s-r-m
----------------------------
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
Ե- --ւնկ չ-մ----ու-:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ye- s--- ---ye--s-r-m
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-n- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sunk ch’yem sirum
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Yes sunk ch’yem sirum