Ја желим купити поклон.
Θ--ή-ελα να αγ--ά---ένα---ρ-.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
T-a --he-- n----o-ás- é-a d--o.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Ја желим купити поклон.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Али ништа превише скупо.
Αλ-ά--χι-κά-ι-πο-ύ ακ--β-.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
Al-- óc-i-k--- pol--akri-ó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Али ништа превише скупо.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Allá óchi káti polý akribó.
Имате ли можда ташну?
Μί--τσ-ντ- --ως;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
M---t-ánt------?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Имате ли можда ташну?
Μία τσάντα ίσως;
Mía tsánta ísōs?
Коју боју желите?
Τι χ-ώ-- -α--έλα--;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
Ti chrṓma t-a-thé---e?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Коју боју желите?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Ti chrṓma tha thélate?
Црну, браон или белу?
Μ--ρο----φ- - λ-υ-ό;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
M----, k-p---ḗ---uk-?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Црну, браон или белу?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Велику или малу?
Μεγ-λη-- -ικ--;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
M-g-lē ḗ -----?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Велику или малу?
Μεγάλη ή μικρή;
Megálē ḗ mikrḗ?
Могу ли видети ову?
Μ-ορ- ------αυ--;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
M-o----a -ō autḗ?
M____ n_ d_ a____
M-o-ṓ n- d- a-t-?
-----------------
Mporṓ na dō autḗ?
Могу ли видети ову?
Μπορώ να δω αυτή;
Mporṓ na dō autḗ?
Је ли од коже?
Ε--α--δερ-ά---η;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
E--a- -----t---?
E____ d_________
E-n-i d-r-á-i-ē-
----------------
Eínai dermátinē?
Је ли од коже?
Είναι δερμάτινη;
Eínai dermátinē?
Или је од вештачког материјала?
Ή είν-ι --- συνθ-τ-κό--λ-κό;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Ḗ -í-ai---ó-sy----ti-ó yl-k-?
Ḗ e____ a__ s_________ y_____
Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó-
-----------------------------
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Или је од вештачког материјала?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Наравно, од коже.
Δε-μ-τιν- φυ-ικ-.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
Der---i-- ----ik-.
D________ p_______
D-r-á-i-ē p-y-i-á-
------------------
Dermátinē physiká.
Наравно, од коже.
Δερμάτινη φυσικά.
Dermátinē physiká.
То је нарочито добар квалитет.
Είνα- -ία ι-ι---ε---κ--- ποι-τητ-.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
Eínai -í- i--aí--ra k-l- --iót-t-.
E____ m__ i________ k___ p________
E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-.
----------------------------------
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
То је нарочито добар квалитет.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
А ташна је заиста повољна.
Κ-ι η-τ-μή τ---τ---τα----ναι π----ατικά π--- καλ-.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
Ka- ē-tim----------t---e--ai --a-m----á--ol- -al-.
K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____
K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-.
--------------------------------------------------
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
А ташна је заиста повољна.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
Ова ми се допада.
Μ---α--σει.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
Mou-aré--i.
M__ a______
M-u a-é-e-.
-----------
Mou arései.
Ова ми се допада.
Μου αρέσει.
Mou arései.
Ову ћу узети.
Θα-τ-- -ά-ω.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T-a-t-n--á--.
T__ t__ p____
T-a t-n p-r-.
-------------
Tha tēn párō.
Ову ћу узети.
Θα την πάρω.
Tha tēn párō.
Могу ли је евентуално заменити?
Μπ-ρ---ν--χο-έ-ω- ----ην --λάξ-;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
Mpo---e-d-chom-nō- n--t-n a-l-xō?
M____ e___________ n_ t__ a______
M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-?
---------------------------------
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Могу ли је евентуално заменити?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Подразумева се.
Φυ-ι--.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Phy----.
P_______
P-y-i-á-
--------
Physiká.
Подразумева се.
Φυσικά.
Physiká.
Запаковаћемо је као поклон.
Θ- τ-ν---λίξ--μ--για---ρ-.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
Th- tē------x-----------ro.
T__ t__ t________ g__ d____
T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-.
---------------------------
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Запаковаћемо је као поклон.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Тамо преко је благајна.
Ε-εί π--- --να---- -αμ---.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
Ek-í--éra ---ai t- t-m-í-.
E___ p___ e____ t_ t______
E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-.
--------------------------
Ekeí péra eínai to tameío.
Тамо преко је благајна.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Ekeí péra eínai to tameío.